ورونیک اولمی با رمان «کنار دریا» در چترنگ
به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، نشر چترنگ رمان «کنار دریا» نوشته ورونیک اولمی رو با ترجمه آوا قائمی روانه بازار کتاب کرد.
این کتاب 80 صفحهای، داستان مادری تنهاست که دو پسر خود، کوین و استانلی را در زمان مدرسه برای سفر به کنار دریا میبرد. سفر با آخرین اتوبوس شب در هوای بارانی آغاز میشود. هتل کهنه، اتاقهای بیش از حد کوچک، بیپولی و هوای بارانی همگی خبر از آن میدهند که اتفاق خوبی در انتظار این زن و بچههایش نیست...
در توضیحات نشر چترنگ درباره نویسنده فرانسوی این رمان آمده است: « ورونیک اولمی، رمان کنار دریا را از خبر کوتاهی الهام گرفت که در روزنامه خوانده بود. این رمان در سال 2002 برندۀ جایزۀ آلن فورنیه شد. به علاوه، همان سال از پرفروشترین کتابها در فرانسه و آلمان بود و به پانزده زبان ترجمه شد. در سال ۲۰۰۷ نیز برداشتی از آن در قالب مونولوگ، در لندن روی صحنه رفت. نشر چترنگ از همین نویسنده، رمان دوست داشتم تو باشی را نیز با ترجمۀ اصغر نوری در نوبت چاپ دارد.»
در بخشی از این کتاب میخوانیم: «میخواستم به شب قبل برگردم. شبی بدون رؤیا و بدون بیخوابی. شبی که من را از خودم جدا میکرد. میخواستم دوباره به همان چاله بدون تهدیدی برگردم که درونش افتاده بودم؛ ولی برای همیشه گمش کرده بودم. دیشب شبی مثل بقیه داشتم؟ این همان چیزی است که هر شب به سراغشان میآمد؛ پاداشی بهخاطر اینکه روزشان را بهخوبی گذرانده بودند؟ من هیچوقت پاداشی گرفتهام. خوابم چاقویی است که طنابهایی را که در طول روز ازشان آویزان میشوم، میبرد...»
«کنار دریا» را آوا قائمی به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در 80صفحه، با تیراژ 1000 نسخه منتشر و با قیمت 9500 تومان روانۀ بازار کتاب خواهد کرد.
انتهای پیام/