ترجمه - صفحه 3

برچسب ها - ترجمه
دستیار ویژه رئیس بنیاد فرهنگی روایت فتح:
دستیار ویژه رئیس بنیاد فرهنگی روایت فتح با انتقاد از وضعیت فعلی کتاب در حوزه کودکان و نوجوانان علی‌رغم وجود سوژه‌های متعدد و مختلف، خلأهای موجود را متوجه کوتاهی و کم‌کاری ناشران و مسئولین این حوزه دانست.
کد خبر: 848189   تاریخ انتشار : 1402/02/29

توسط انتشارات ساوالان ایگیدلری؛
مدیر انتشارات ساوالان ایگیدلری از معرفی ترجمه تشریحی قرآن به زبان ترکی برای اولین بار در نمایشگاه کتاب تهران خبر داد.
کد خبر: 847822   تاریخ انتشار : 1402/02/27

در مراسم نهضت ترجمه معکوس؛ بایدها و نبایدها؛
معاون رئیس جمهور با تاکید بر اهتمام جدی دولت برای شکل‌گیری نهضت ترجمه معکوس در کشور گفت: در ترجمه آثار اندیشمندان و نویسندگان کشورمان نباید فقط به زبان انگلیسی و عربی اکتفا کرد بلکه زبان‌های پُر مخاطب دیگر هم باید مورد توجه قرار گیرد.
کد خبر: 847740   تاریخ انتشار : 1402/02/26

با جلدی متفاوت؛
۴۰ کودک سوری و ترک ساکن استان غازیان تپه سوریه با همکاری هم شروع به نوشتن و تصویرگری کتابی به اسم Gokce (آسمان به زبان ترکی) کرده‌اند.
کد خبر: 839839   تاریخ انتشار : 1402/01/14

در حوزه فرا روانشناسی منتشر شد؛
کتاب «خواب دیدن در بیداری»، در واقع نخستین اثری است که در زمینه کنکاش‌های عمیق روحانی ترجمه و به بازار کتاب عرضه شده است.
کد خبر: 830242   تاریخ انتشار : 1401/11/16

به قلم «آدلا نیکولتا چیرو»؛
ترجمه‌ فرانسوی گزیده‌ای از اشعار محمدجواد آسمان با عنوان «دِژاوو» منتشر شد.
کد خبر: 829055   تاریخ انتشار : 1401/11/10

توسط «رشاد حسن‌اُف» صورت می‌گیرد؛
رشاد حسن‌اُف از مترجمان کشور آذربایجان از ترجمه متن کتاب شریف «نهج‌البلاغه» از زبان عربی به زبان ترکی آذربایجانی خبرداد.
کد خبر: 813422   تاریخ انتشار : 1401/08/17

از سوی یک ناشر ایرانی؛
انتشارات شمع و مه تا کمتر از یک ماه دیگر ترجمه اسپانیایی شاهنامه فردوسی را در کشور اسپانیا عرضه می‌کند.
کد خبر: 812980   تاریخ انتشار : 1401/08/15

در گفت‌وگو با آنا مطرح شد؛
مدیرفروش شرکت دانش‌آفرینان نگین ماندگار از ساخت نرم‌افزاری خبرداد که صفرتاصد پروپوزال‌نویسی، مقاله‌نویسی، چگونگی ارسال به مجلات معتبر، چگونگی ترجمه متن مقاله یا پایان‌نامه به انگلیسی، فتوشاپ و حتی نحوه استفاده از نرم‌افزارهای مختلف را به‌طور کامل در اختیار مخاطب قرار می‌دهد.
کد خبر: 667215   تاریخ انتشار : 1401/04/11

یادمان عبدالله تربیت مترجم و هنرمند فقید همزمان با اولین سالروز درگذشت او در خانه هنرمندان ایران برگزار می‌شود.
کد خبر: 661514   تاریخ انتشار : 1401/03/08

اگر قصد مهاجرت دارید باید گفت ترجمه رسمی اولین و مهم‌ترین اقدامی است که باید آن را انجام دهید. اهمیت آن به قدری مهم است که با کوچکترین اشتباه، تمامی زحمات شما بر باد خواهد رفت، بنابراین یافتن یک دارالترجمه خوب بسیار مهم است. با پیدا کردن مناسب‌ترین دارالترجمه شما می‌توانید بدون هیچ دغدغه‌ای و با خیالی آسوده کارهای ترجمه مدارک خود را انجام دهید. اما بر چه اساسی متوجه شویم یک دارالترجمه خوب است یا خیر؟
کد خبر: 649070   تاریخ انتشار : 1400/12/28

در این مطلب، هر آنچه باید در مورد ترجمه مقاله تخصصی بدانید، برایتان خواهیم گفت.
کد خبر: 642459   تاریخ انتشار : 1400/11/30

رایزن فرهنگی ایران در ژاپن:
رایزن فرهنگی ایران در ژاپن گفت: به همت رایزنی فرهنگی کشورمان فیلم «خانه‌ای در خیابان چهل و یکم» به زبان ژاپنی ترجمه و زیرنویس شد.
کد خبر: 628002   تاریخ انتشار : 1400/09/23

با پیشرفت چشمگیر تکنولوژی و به طبع آن، چرخش بی‌وقفه خدمات‌دهی به سوی آنلاین شدن، دارالترجمه‌ها نیز از سنتی بودن به سمت مدرن شدن رفتند.
کد خبر: 624906   تاریخ انتشار : 1400/09/10

با گسترش جوامع بشری و لزوم برقراری ارتباط فرهنگی و اجتماعی میان ملل و اقوام مختلف، وقت آن رسیده است تا با ابزارهای پیش رو تلاش کنیم تا این ارتباط بیش از پیش مستحکم شود.
کد خبر: 624681   تاریخ انتشار : 1400/09/09

تازه‌های نشر دانشگاه آزاد اسلامی؛
کتاب « کسب و کار ورزشی» به همت عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد دامغان ترجمه و منتشر شد.
کد خبر: 606133   تاریخ انتشار : 1400/06/17

یک شرکت فناور ابزار ترجمه‌ای توسعه داده که توانایی ذخیره، خواندن، ضبط و اشتراک‌گذاری به 104 زبان دنیا را دارد.
کد خبر: 567071   تاریخ انتشار : 1399/12/08

تازه‌های نشر دانشگاه آزاد اسلامی/ در گفتگو با آنا عنوان شد؛
عضو هیئت‌علمی گروه زبان انگلیسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد بندرعباس «کتاب ترجمه» نوشته «سوزان بسنت» را به زبانی نوین به فارسی برگرداند.
کد خبر: 551087   تاریخ انتشار : 1399/10/05

افزایش بی‌رویه ترجمه در حوزه کتاب کودک موضوع شماره جدید نشریه «شیرازه‌کتاب» است.
کد خبر: 550339   تاریخ انتشار : 1399/10/01

هفته پژوهش در ایام کرونا/ 54 توسط باشگاه پژوهشگران در تبریز صورت گرفت؛
عضو استعداد درخشان دانشگاه آزاد اسلامی باشگاه پژوهشگران واحد تبریز مهارت ترجمه را شامل افرادی دانست که به‌دنبال شغل و کسب درآمد یا فعالیت در حوزه تولید محتوا و کار پژوهشی هستند.
کد خبر: 548922   تاریخ انتشار : 1399/09/26