دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
از شبکه مستند پخش می‌شود؛

روایت سال‌های فعالیت و غربت دوبلور پیشکسوت در «قصه آرشاک»

«قصه آرشاک» مستندپرتره آرشاک قوکاسیان دوبلور ایرانی، تولید جدید شبکه مستند سیما برای نخستین بار یکشنبه 16 آذر ساعت 21 از تلویزیون پخش می شود.
کد خبر : 545929
4680666852.jpg

به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا از روابط عمومی شبکه مستند، «قصه  آرشاک» سیزدهمین مستند از مجموعه مستندهای دوبله و صدا به تهیه‌کنندگی و کارگردانی ابوالفضل توکلی است و در ۵۷ دقیقه به جنبه‌های مختلفی از زندگی کاری استاد قوکاسیان می‌پردازد.


قوکاسیان (زاده ۶ مهر ۱۳۲۳) اولین دوبلور مسیحی ایرانی است، او در فاصله سال‌های ۱۳۳۹ تا اوایل سال ۶۲ به جای شخصیت‌های جوان در بسیاری از فیلم‌های سینمایی و سریال‌های ایرانی و خارجی گویندگی کرده‌ است. سپس به کانادا مهاجرت می‌کند و سال ۸۷ مراحل بازگشت ایشان به ایران انجام شده و به دنیای دوبله بازمی گردد.


این هنرمند تا امروز آثار درخشانی از خود بر جای گذاشته است، با این همه صدای او برای نقش «سعید» در سریال دایی جان ناپلئون در یادها مانده است. در فیلم‌های خارجی نیز مهمترین نقش گویی او در فیلم محمد رسول الله (ص ) به جای شخصیت عمار است.


قوکاسیان در «قصه آرشاک» درباره ورودش به دوبله، دلایل مهاجرت و فعالیتش در کانادا و همچنین اتفاقی که منجر به بازگشت این دوبلور پیشکسوت به ایران شد، صحبت خواهد کرد.


«قصه  آرشاک» یکشنبه 16 آذر ساعت 21 از شبکه مستند پخش می‌شود و تکرار آن روز بعد ساعت 2 بامداد و 9 صبح خواهد بود.


 انتهای پیام/4104/


انتهای پیام/

برچسب ها: دوبله شبکه مستند
ارسال نظر
هلدینگ شایسته