دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
بخشی:

با تولید «یلدا» ارز به کشور وارد کردیم

کارگردان فیلم یلدا می‌گوید با تولید این فیلم با مشارکت سرمایه‌گذاران خارجی، ارز به کشور وارد کرده است.
کد خبر : 358276
BS0K4018.jpg

به گزارش خبرنگار حوزه سینمای گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، مسعود بخشی در نشست خبری فیلم یلدا که در ششمین روز نمایش فیلم‌های جشنواره برای اهالی رسانه، در پردیس سینمایی ملت برگزار شد، توضیحاتی درباره محتوا، ساختار و چگونگی تولید این فیلم ارائه کرد.


کارگردان فیلم یلدا در پاسخ به این انتقاد تعدادی از اهالی رسانه که فیلم یلدا را  بازسازی برنامه تلویزیونی ماه‌عسل روی پرده نقره‌ای دانسته بودند گفت: من می‌خواستم درباره یک برنامه تلویزیونی فیلم بسازم؛ بدون آنکه فیلمم شبیه به آن برنامه تلویزیونی باشد و فکر می‌کنم در این امر موفق بودم. اگر مخاطبان چنین برداشتی نداشته باشند حتماً نقص از فیلم  و کار من بوده است.


مسعود بخشی در باره سختی کار با چندین تهیه‌کننده خارجی به صورت مشترک اظهار کرد: وقتی یک فیلم‌ساز می‌خواهد با  یک تهیه‌کننده ایرانی قرارداد ببندد بارها و بارها متن قرارداد را کنترل می‌کند. حالا تصور کنید که این قرارداد بخواهد به زبان و قانونی دیگر نوشته شود و سختی کار دوچندان می‌شود. از سوی دیگر، تولید فیلم به صورت مشترک بسیار طولانی و زمان‌بر است، اما چون تهیه‌کننده ایرانی حاضر به سرمایه‌گذاری روی این فیلم نبود مجبور شدیم به صورت مشترک کار کنیم.


بخشی درباره شایعه حمایت بخش فرهنگی سفارت فرانسه از تولید این فیلم گفت: به هیچ عنوان چنین چیزی صحت ندارد. من اولین بار است که این موضوع را می‌شنوم.


ششمین روز سی و هفتمین جشنواره فیلم فجر


«ژاک بی دو دوملان» تهیه‌کننده فرانسوی فیلم نیز در ادامه و توضیح پاسخ بخشی گفت:ما با بخش فرهنگی سفارت فرانسه تماس‌هایی داشتیم اما این تماس‌ها هرگز به معنای حمایت آنها از فیلم نبود.


بخشی در مورد زمینه فیلم یلدا نیز گفت: برخلاف نظر برخی، فیلم نه درباره قصاص که درباره بخشش است. در فیلم فقط سه بار از کلمه قصاص استفاده می‌شود اما بیش از شصت بار حرف از بخشش و عفو می‌شود. اگر بخشش و عفو در جهان وجود داشت ما امروزه شاهد چنین وضعیتی در دنیا نبودیم. ما سعی کردیم این حالت را در فیلم نشان دهیم و امیدوارم که موفق شده باشیم.



حمایت بخش فرهنگی سفارت فرانسه از تولید یلدا به هیچ عنوان صحت ندارد



بخشی درباره مشارکت سرمایه‌گذاران خارجی در فیلم و لوگوهایی متعدد که در عنوان‌بندی فیلم به‌عنوان حامی مالی درج شده است نیز گفت: بودجه فیلم یلدا برای سینمای ایران غیرمعقول نیست. آن لوگوها لزوماً به این معنا نیست که حتماً پولی وارد چرخه سرمایه‌گذاری این فیلم شده است. ما در یکی از سخت‌ترین دوره‌های تحریم، ارز وارد کشور کردیم. نمی‌خواهم مدالی به ما داده شود. با این حال در دوره‌ای که برخی فیلم‌ها ارز از کشور خارج می‌کنند ما ارز را وارد کشور کردیم. من به هیچ عنوان حاضر نشدم خارج از کشور فیلم بسازم. گفتم یا این فیلم را در ایران می‌سازم یا اصلاً نمی‌سازم.


ششمین روز سی و هفتمین جشنواره فیلم فجر


وی درباره اغراق‌آمیز بودن برخی سکانس‌های فیلم و به‌طور مشخص آمار 20 میلیونی آمار پیامک برای یک برنامه تلویزیونی نیز گفت: به هر حال اغراق یکی از عوامل مورد استفاده در درام است، فکر کردم برای مخاطبانی که فیلم را در ایران می‌بیند وجود یک برنامه تلویزیونی پربیننده جذاب است. حتی مسئول برنامه به من گفت که این میزان از پیشرفت و مدرن بودن برنامه مخاطب را به اشتباه می‌اندازد و باید به یک نحوی اشاره شود که این برنامه در ایران است، برنامه تلویزیونی یک پدیده مدرن است. به نظرم 20 میلیون رأی یک میزان استاندارد است و مشکلی ندارد.



در دوره‌ای که برخی فیلم‌ها ارز از کشور خارج می‌کنند ما ارز را وارد کشور کردیم



کارگردان یلدا در پاسخ به صحبتهای یکی از حاضران در جلسه که مدعی شده بود در زمان نمایش فیلم به خاطر غیرواقعی بودن فضا و شخصیتهای فیلم و عدم همزادپنداری، صدای خنده برخی تماشاگران بلند شده بود؛ گفت: من هم در همین سالن سینما فیلم را دیدم و صدای خنده‌ای نشنیدم. اثری از کمدی در فیلم یلدا نیست و یک اثر کاملاً تراژیک است.


ششمین روز سی و هفتمین جشنواره فیلم فجر


لازم به ذکر است در این نشست رسانه‌ای، مسعود بخشی (کارگردان)، علی مصفا (تهیه کننده)، بابک کریمی، بهناز جعفری، فرشته صدرعرفایی، فرشته حسینی، فروغ قجابگلو، رامونا شاه، زکیه بهبهانی و صدف عسگری (بازیگر)، ژاک بی‌دو دومولن و ماریان دومولن (تهیه‌کنندگان فرانسوی)، آرش نعیمیان (دستیار کارگردان و مترجم)، لیلا نقدی‌بری(طراح صحنه) و محمود بخشی (مدیر هنری) با اجرای محمود گبرلو حضور داشتند.


انتهای پیام/4104/ن


انتهای پیام/

ارسال نظر
قالیشویی ادیب