مترجم راهی آمریکا شد/ آخرین نقشآفرینی زندهیاد حاتم مشمولی
به گزارش خبرگزاری آنا، فیلم کوتاه «مترجم» در دهمین دوره جشنواره San Antonio آمریکا با آثاری از روسیه، پاناما، مکزیک و اسپانیا در بخش بهترین فیلم کوتاه اجتماعی به رقابت میپردازد؛ فیلمی که زندهیاد حاتم مشمولی برای آخرین بار مقابل دوربین رفت.
«مترجم» نخستین ساخته میلاد شیری است که نویسندگی آن را نیز بر عهده داشته است.
داستان این فیلم درباره زنی به نام رویا است که برای مراقبت از پدرشوهر مبتلا به آلزایمر خود، از شغلش استعفا داده و مسوولیت نگهداری او را در خانه بر عهده میگیرد. اما در یکی از روزها، به دلیل سهلانگاری، پدرشوهرش از خانه خارج میشود. این اتفاق، رویا و همسرش را با چالشهای غیرقابل باوری روبهرو میسازد...
در این فیلم، پادینا کیانی، امیرحسین رضازاده، غزاله امیری و زندهیاد حاتم مشمولی به ایفای نقش پرداختهاند.
دیگر عوامل فیلم عبارتند از: مدیر فیلمبرداری: نوید زارع، تدوین: مرجان طبسی، مدیر تولید: فرزین عزیزی صدابردار: امین جعفری، طراح صحنه: حسام حسینی، طراح لباس: امیرمحمدی، گریم: رعنا خالدی، صداگذار: ندا محسنی، اصلاح رنگ و نور: آرش کاظمزاده، موسیقی: سهراب کرمرودی، منشی صحنه و برنامهریز: سارا مددی، دستیاران کارگردان: سعدی خضری، سارا مددی. مشاو ر رسانهای: امیر خانزاده.
فیلم کوتاه «مترجم» به تهیه کنندگی مهدی شیری ساخته شده است.
انتهای پیام/
- غذای شرکتی
- تور استانبول
- غذای سازمانی
- خرید کارت پستال
- لوازم یدکی تویوتا قطعات تویوتا
- مشاوره حقوقی
- تبلیغات در گوگل
- بهترین کارگزاری بورس
- ثبت نام آمارکتس
- سایت رسمی خرید فالوور اینستاگرام همراه با تحویل سریع
- یخچال فریزر اسنوا
- گاوصندوق خانگی
- تاریخچه پلاک بیمه دات کام
- ملودی 98
- خرید سرور اختصاصی ایران
- بلیط قطار مشهد
- رزرو بلیط هواپیما
- ال بانک
- آهنگ جدید
- بهترین جراح بینی ترمیمی در تهران
- اهنگ جدید
- خرید قهوه
- اخبار بورس