دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
17 تير 1398 - 06:00

زندگی مهاجران در «دشت بهشت»

رمان «دشت بهشت» اثر جان استاین‌بک نویسنده برجسته آمریکایی به زندگی و درد و رنج مهاجران در آمریکا می‌پردازد.
کد خبر : 402985
97979.jpg

به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، انتشارات افق رمان «دشت بهشت» اثر جان استاین‌بک را با ترجمه اسدالله امرایی منتشر کرده است. 


جان استاین‌بک نویسنده رمان «دشت بهشت» به علت قدرت داستان‌هایش در بازنمایی واقعیت‌های زمانه جایزه نوبل ادبی سال ۱۹۶۲ میلادی را گرفت. او در سال ۱۹۳۲ رمان «دشت بهشت» را نوشت. مضمون اثر،‌ شکل‌گیری اجتماعی کوچک از مهاجرانی است که با رفتارهای گوناگون در حومه کالیفرنیا زندگی می‌کنند. روایت از زندگی مهاجران آمریکایی از دغدغه‌های این نویسنده بود. استاین‌بک اثر تحسین‌برانگیز «خوشه‌های خشم» را نیز با موضوع مهاجران در کارنامه ادبی خود دارد.


نویسنده کتاب دشت بهشت در قالب 12 داستان پیوسته، زندگی خانواده‌هایی را که به دشت بهشت وارد می‌شوند را آمیخته با وحشت و طنز روایت می‌کند.


در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «وقتی آلیس به دنیا آمد، زن‌های دشت بهشت دسته‌دسته به خانه گرگ آمدند تا قدم نو رسیده را تبریک بگویند و آماده بودند از زیبایی بچه تعریف کنند، اما وقتی چشم‌شان به بچه افتاد زبانشان بند آمد. آن فریادهای شادمانه زنانه‌ای که به مادران جوان اطمینان می‌دهند خزندگان هراس‌انگیز توی آغوششان انسان‌اند و قرار نیست هیولا شوند، معنای خود را از دست داد. از آن گذشته کاترین به نوزاد خود چشم دوخت، طوری که در آن از اشتیاق‌های تصنعی اکثر مادرانی که برای پنهان نگه داشتن ناامیدی‌شان از خود نشان می‌دهند، خبری نبود. کاترین وقتی زیبایی کودکش را دید، از بهت و حیرت لبریز شد. زیبایی آلیس آنقدر حیرت‌آور بود که خودش را مستحق عذاب می‌دید. کاترین فکر کرد «بچه‌های خوشگل بزرگ که می‌شوند، مردان و زنانی زشت از آب در‌می‌آیند» با این حرف، دلهره‌اش مختصری تسکین می‌یافت، گویی از بازی سرنوشت ترسیده بود و با قوه پیشگویی می‌خواست بر آن غلبه کند».


انتشارات افق رمان «دشت بهشت» را با ترجمه اسدالله امرایی در 240 صفحه در قطع رقعی با قیمت 27 هزار تومان وارد بازار کتاب کرده است.


انتهای پیام/4028/


انتهای پیام/

ارسال نظر
قالیشویی ادیب