دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری

ترجمه کتاب

هوای کتاب‌های علوم انسانی و به‌ ویژه رشته مدیریت به اندازه‌ای آکنده از تکرار است که دیگر مجالی برای تنفس اندیشه تازه نیست.
کد خبر: ۳۷۹۹۸۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۹

استفاده از منابع ترجمه‌ای یا تألیفی موضوعی است که می‌تواند به‌عنوان مبحثی برای مباحثه علمی در دانشگاه‌ها استفاده شود.
کد خبر: ۳۷۹۷۰۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۸

معاون بین‌الملل دانشگاه مذاهب اسلامی گفت: توزیع اندیشه حوزه مغفول در نمایشگاه کتاب تهران بود.
کد خبر: ۳۷۸۷۰۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۶

یک ویراستار کتاب‌های دانشگاهی گفت: واژه‌گزینی برای اصطلاحات علمی باید از بطن جامعه باشد و بهترین واژه‌های انتخابی فرهنگستان هم همین ویژگی را دارند.
کد خبر: ۳۷۷۸۰۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۰

یک مترجم کتاب‌های دانشگاهی گفت: بزرگ‌ترین جلقه گمشده در ترجمه کتاب ‌های دانشگاهی توجه به ویراستاری علمی و ظاهری است.
کد خبر: ۳۷۷۷۹۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۰

یک مترجم کتاب‌های پزشکی گفت: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و بهداشت، درمان و آموزش پزشکی ساز و کار ممیزی مشخصی برای کتاب‌های ترجمه شده حوزه پزشکی ندارند.
کد خبر: ۳۷۷۷۹۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۰

از سوی انتشارات شهید کاظمی؛

«ملاصالح» به زبان عربی ترجمه می‌شود

انتشارات شهید کاظمی بیش از ۲۰۰ عنوان کتاب در حوزه ادبیات پایداری و انقلاب اسلامی منتشر کرده و اکنون وارد مرحله ترجمه شده است.
کد خبر: ۲۹۸۱۲۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۵/۰۲

کتاب «تحلیل و اتوماسیون سیستم‌های توزیع» از سوی دکتر هاجر باقری طولابی عضو هیأت علمی گروه برق دانشگاه آزاد اسلامی واحد خرم‌آباد ترجمه و منتشر شد.
کد خبر: ۲۹۴۸۱۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۴/۲۳

کتاب پرمخاطب «دختر شینا» به زبان‌های روسی و ترکی آذربایجانی ترجمه شد.
کد خبر: ۲۷۸۱۲۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۲/۱۶

شاید باورتان نشود که به غیر از کتاب‌های مقدس و مذهبی، کتاب‌هایی هم در حوزه ادبیات داستانی وجود دارند که در بیش از 196 کشور جهان ترجمه شده‌اند.
کد خبر: ۲۵۰۰۹۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۱۰/۲۰

انسیه مهدوی دانشجوی کارشناسی ارشد رشته شیمی آلی دانشگاه آزاد اسلامی واحد نی‌ریز با همکاری طاهره خصوصی و مجید احمدزاده از استادان و اعضای هیات علمی این واحد دانشگاهی در رشته شیمی موفق به ترجمه کتاب «Essential NMR» شد.
کد خبر: ۲۳۶۱۰۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۹/۰۷

در گفت‌وگو با پویان غفاری مطرح شد

نیاز گروه‌های هنری به کتاب‌های مفید در زمینه اقتباس

مترجمی که سابقه ترجمه آثاری از بکت، اریک امانوئل اشمیت و ژان راسین را در کارنامه خود دارد قصد ترجمه آثار تئوریک در زمینه اقتباس را دارد.
کد خبر: ۲۱۱۷۴۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۶/۲۲

پنج جلد کتاب آموزشی مرجع و پرکاربرد برای نخستین بار توسط دانشجویان دکتری تخصصی و اعضای هیات علمی گروه های مدیریت آموزشی، مدیریت آموزش عالی، کارآفرینی آموزش عالی، برنامه‌ریزی درسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد ساری تالیف و ترجمه شد.
کد خبر: ۲۰۵۰۴۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۵/۳۱

کتاب «طراحی داده‌های عظیم» اثر تیم رادار اوریلی، توسط عباس میرزایی عضو هیات علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد اردبیل و با همکاری مشترک امین مهاجر، مجتبی حسینی و علیرضا شیرمرز ترجمه و منتشر شد.
کد خبر: ۱۵۴۵۷۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۱۱/۱۰

پرطرفدار