نخست وزیر ایسلند رمان جنایی _ پلیسی نوشت
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری آنا، کاترین جاکوبسدوتیر، نخست وزیر کشور ایسلند، اولین رمان تریلر خود را منتشر کرد.
او این تریلر، تحت عنوان «ریکاویک» را با همکاری دوست نزدیکش رَگنار جوناسون، نویسنده ایسلندی سری رمانهای «جزیره تاریک»، نوشته است. این که رئیس دولت یک کشور به قدری اوقات فراغت و بیکاری داشته باشد که بتواند رمان بنویسد ممکن است در خیلی از کشورها دور از ذهن به نظر برسد، منتها در ایسلند چنین نیست.
یکی از سنتهای دیرینه این کشورِ ۳۷۵۰۰۰ نفری خواندن و نوشتن ادبیات است، به طوری که طبق آمار رسمی از هر ده ایسلندی، یک نفر حداقل یک کتاب در طول عمرش منتشر میکند.
نخست وزیر ۴۶ ساله ایسلند در مراسم رونمایی کتابش گفت: «قطعاً هرگز فکر نمیکردم روزی دست به چنین کاری بزنم و رمان جنایی بنویسم. اما در طول دوران همه گیری ویروس کرونا، کار کردن روی این پروژه آرامش زیادی به من میداد. من علایق دیگری ندارم و این تنها علاقه من است.»
اما این اولین بار نیست که یک نخست وزیر در ایسلند، رمان مینویسد. سَلَف جاکوبسدوتیر، دیوید اودسون، نیز در سال ۱۹۹۷ زمانی که نخست وزیر این کشور بود یک رمان منتشر کرد.
«ریکاویک» ماجرای یک پرونده مختومه درباره یک دختر نوجوان است که سی سال پیش در ویدی، جزیره کوچکی در نزدیکی پایتخت ایسلند، گم میشود. والور، روزنامه نگاری که در یک روزنامه محلی کار میکند، تصمیم میگیرد دوباره این پرونده را باز و دنبال کند. اتفاقات رمان در سال ۱۹۸۶ رخ میدهند، یعنی زمانی که ریکاویک دویستمین سالگرد تاسیسش را جشن میگیرد، اولین شبکههای رادیویی و تلویزیونی تجاریاش را افتتاح میکند و میزبان یک نشست تاریخی بین رئیس جمهور امریکا، رونالد ریگان و رهبر اتحاد شوروی، میخاییل گورباچف است.
جوناسون دیگر نویسنده این رمان گفت: «ما فکر کردیم که تمام این اتفاقات با هم میتوانند پیش زمینه بینظیری برای یک داستان ایجاد کنند.»
جاکوبسدوتیر گفت که انتظار دارد منتقدان به او سخت بگیرند. با این حال او مطمئن است که میتواند از پس هر انتقاد سفت و سختی بربیاید. او در این مراسم گفت: «فکر میکنم بتوانم از پسش بربیایم. من تجربه یک سیاستمدار را دارد، پس مشکلی نیست.»
اما اگیل هلگاسون، که ۱۵ سال است مجری یک برنامه تلویزیونی درباره کتاب است، گفته است که به نظرش این تریلر هم خوب نوشته شده و هم دربارهاش به خوبی تحقیق شده است. او گفت: «کتاب بسیار خوش خوانی است. آدم را به یاد رمانهای آگاتا کریستی و نویسندگانی که چندان از خشونت در کتابهایشان استفاده نمیکنند میاندازد. این یک کتاب معمایی است، نه یک داستان ترسناک پر از خون و خونریزی.»
این رمان در اوایل نوامبر در ایسلند منتشر شد و قرار است که به چندین زبان دیگر ترجمه شود. پیش بینی میشود که این رمان در پاییز ۲۰۲۳ وارد بازار کتاب امریکا، بریتانیا و فرانسه شود.
انتهای پیام/