«ادیت نیتیو» مقالات پژوهشی چه تفاوتی با ویرایش معمولی دارد؟
به گزارش خبرنگار حوزه پایاننامه گروه دانشگاه خبرگزاری آنا، نگارش پایاننامه ازجمله موارد تخصصی است که اغلب دانشجویان در نحوه نگارش علمی آن با مشکلاتی روبرو هستند، از انتخاب عنوان گرفته تا نگارش بخشهای مختلف پایاننامه و اصلاحات تخصصی مربوط به آن، ازاینرو خبرگزاری آنا بر آن است تا با ارائه سلسله مباحثی در رابطه با نحوه نگارش پایاننامه و نکاتی که در این خصوص دانشجویان باید بدانند، چراغ راهی برای علاقهمندان به نگارش دقیق و تخصصی پایاننامهها باشد.
پس از خواندن این گزارش دانشجویان و علمدوستان تفاوت ادیت نیتیو با ویرایش معمولی مقالات در نگارش پایاننامه آشنا خواهند شد.
«ویرایش بومی» به چه معناست؟
«نیتیو» (Native) در ترجمه به معنی بومی و محلی است و به صورت کلی هر محصول یا خدماتی که مختص به یک مکان خاص یا محل خاص باشد، در معنای واژه نیتیو قرار میگیرد؛ البته این کلمه در امور ترجمه بهکار برده میشود.
ویرایش نیتیو مقاله انگلیسی شامل ویراستاری متن یک مقاله توسط یک یا دو ویراستار باتجربه انگلیسیزبان صورت میگیرد.
مزیت اصلی این نوع ویرایش، مسلط بودن ویراستار به زبان مادری خود است که باعث میشود علاوه بر اصلاح کامل تمامی اشتباهات دستوری، ساختار جملات نیز بازنویسی شده تا متنی روان و خوانا نگاشته شود.
تفاوت ویرایش معمولی با نیتیو
در ویرایش متون انگلیسی که توسط ویراستاران انجام میشود زبان مادری ویراستار انگلیسی نیست و بر اساس قواعد گرامری مقاله شما اصلاح خواهد شد و هیچ گونه تعهدی در ویرایش مجدد وجود ندارد.
اما در ویرایش بومی مقالات انگلیسی، ضمن اینکه ویراستار شما به زبان مادری انگلیسی صحبت میکند، بر تمامی قواعد فنی و اصول نگارشی ویرایش مسلط است و گواهی ویرایش «نیتیو» برای شما صادر میکند تا از کیفیت انجام کار مطمئن شوید.
ویرایش مقالات انگلیسی در صورت نیتیو بودن دارای گارانتی مادامالعمر ویرایش است.
انتهای پیام/4133/پ
انتهای پیام/