پیشنهاد سردبیر
از تنگه هرمز تا فضای مجازی در همایش ملی مهندسی کامپیوتر

دبیر ششمین همایش پژوهش‌های نوین در مهندسی کامپیوتر عنوان کرد

رصدخانه مراغه؛ احیاکننده علم در دل ویرانی‌های مغول

یک استاد تاریخ و عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد در گفت‌وگو با آناتک:

مترجم راهی آمریکا شد/ آخرین نقش‌آفرینی زنده‌یاد حاتم مشمولی

فیلم کوتاه «مترجم» در دهمین دوره جشنواره San Antonio آمریکا حاضر خواهد شد.

به گزارش خبرگزاری آنا، فیلم کوتاه «مترجم» در دهمین دوره جشنواره San Antonio آمریکا با آثاری از روسیه، پاناما، مکزیک و اسپانیا در بخش بهترین فیلم کوتاه اجتماعی به رقابت می‌پردازد؛ فیلمی که زنده‌یاد حاتم مشمولی برای آخرین بار مقابل دوربین رفت.

«مترجم» نخستین ساخته میلاد شیری است که نویسندگی آن را نیز بر عهده داشته است.

داستان این فیلم درباره زنی به نام رویا است که برای مراقبت از پدرشوهر مبتلا به آلزایمر خود، از شغلش استعفا داده و مسوولیت نگهداری او را در خانه بر عهده می‌گیرد. اما در یکی از روزها، به دلیل سهل‌انگاری، پدرشوهرش از خانه خارج می‌شود. این اتفاق، رویا و همسرش را با چالش‌های غیرقابل باوری رو‌به‌رو می‌سازد...

در این فیلم، پادینا کیانی، امیرحسین رضازاده، غزاله امیری و زنده‌یاد حاتم مشمولی به ایفای نقش پرداخته‌اند.

دیگر عوامل فیلم عبارتند از: مدیر فیلمبرداری: نوید زارع، تدوین: مرجان طبسی، مدیر تولید: فرزین عزیزی صدابردار: امین جعفری، طراح صحنه: حسام حسینی، طراح لباس: امیرمحمدی، گریم: رعنا خالدی، صداگذار: ندا محسنی، اصلاح رنگ و نور: آرش کاظم‌زاده، موسیقی: سهراب کرم‌رودی، منشی صحنه و برنامه‌ریز: سارا مددی، دستیاران کارگردان: سعدی خضری، سارا مددی. مشاو ر رسانه‌ای: امیر خانزاده.

فیلم کوتاه «مترجم» به تهیه کنندگی مهدی شیری ساخته شده است.

 

انتهای پیام/

ارسال نظر