شهریار یک نقطه عطف برای شعر فارسی است
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سیدعباس صالحی صبح امروز در آیین نکوداشت روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت مقام استاد شهریار که در مرکز همایشهای برج میلاد تهران برگزار شد،گفت:استاد شهریار شاعر دو زبانه ای بود که هر شاعری به مانند وی نمی تواند اینگونه و بدون لکنت شعر بسراید و این شاعر به خوبی با هر دو بال زبانهای فارسی و آذری به طور متوازن و بدون لکنت پرواز کرده است.
افزود: مقوله هویت که به زندگی و قالب یک ملت برمی گردد اجزایی از جمله باورها، هنجارها، دین و ... دارد و یکی از اجزای مهم هویت یک ملت زبان آن است که در هویت ملت های مختلف به یک اندازه نقش ندارد و برای برخی رکن پایه و مبنا محسوب می شود.
وی در عین حال تصریح کرد: در برخی ملتها برای زبان به عنوان مبنا جایگزینی وجود ندارد و در ایران هم یک رکن بدون جایگزین به شمار می آید.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به قدمت زبان و ادبیات فارسی ادامه داد: هرچقدر زبان کهن تر میشود در تار و پود هویت نقش بیشتری پیدا می کند. زبان فارسی چون یک زبان کهن است در تار و پود هویت ایرانی نقش بسیار موثر و اساسی دارد. هر مقدار زبان قدمت پیدا می کند نقش در تار و پود قومیت قوی تر می شود.
صالحی افزود: ما ایرانیها همواره در معرض چهارراه حوادث و هجوم های مختلف بودهایم. آنچه هویت ایرانی را در برابر این تهاجمات حفظ کرده زبان و ادبیات فارسی است.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تصریح کرد: زبان فارسی بستر و پایگاه شعر و ادبیات فارسی است و داد و ستدی که بین آن و شعر صورت گرفته، یگانه است. شعر و ادبیات فارسی جزو چند شعر و ادبیات مطرح جهان است و روح شاعرانگی ایرانی و کثرت و پیوستگی و توالی شاعران آن در طول تاریخ بی نظیر است. از یک سو شعر فارسی آیینه حکمت ایرانی و تفسیر کننده و جلوه دهنده حکمت کهن است و از سوی دیگر تفسیر کننده معارف وحیانی است و می توان مدعی شد که تفسیر کلام وحی و معارف اهل بیت (ع) است.
عضو کابینه تدبیر و امید ادامه داد: شعر فارسی مانند یک باغ ایرانی است؛ گرچه تکثر دارد اما همگرا و همگون است و هم در قالبها و هم در مضامین به کمک یکدیگر می آیند.
صالحی تاکید کرد: شعر فارسی که رهاورد بیش از هزار سال تکاپو و خلاقیت فارسی زبانان و ایرانیان بوده و گنجینه قابل توجهی در اختیار ما گذاشته، ملک مشاع همه فارسی دانان و ایرانیان است. بنابراین زبان فارسی به طور عام و شعر به عنوان قله زبان فارسی ملک مشاع همه ایرانیان است.
شهریار یک نقطه عطف ویژه است
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: استاد شهریار یک اتفاق معاصر است. وی یک شخص نیست بلکه یک نماد و نقطه عطف برای شعر فارسی است. شاعر دو زبانه ای است که با هر دو بال زبان های فارسی و آذری و به طور متوازن پرواز کرده است. کار سختی است که انسان در دو زبان بتواند به صورت متوازن، متعالی و قابل توجه شعر بسراید.
وی با اشاره به اولین اثر منتشر شده استاد شهریار گفت: اولین اثر استاد در سال ١٣١٠ با مقدمه سه استاد ادبیات معاصر ملک الشعرای بهار، سعید نفیسی و پژمان بختیاری در سن ٢٥ سالگی منتشر شد و این شاعر تا زمان وفات بر قله ماند. اینکه در مدت طولانی شاعری بتواند بدرخشد نقش کمی نیست و استاد شهریار این نقش را داشت.
صالحی افزود: شهریار شاعر فراسرزمینی است. ما شاعران مختلفی داشته و داریم که محدود به مرزهای جغرافیایی کشورمان هستند اما شعر استاد پا فراتر از مرزهای جغرافیایی کشور نهاده و مانند عطر خوش این مرزها را درنوردیده و توانسته نام ایران را سربلند کند.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در ادامه افزود: عشق استاد شهریار به وطن و ایران و ایرانی نیز قابل توجه است و توانسته با شعر خود ترکیب هویت و قومیت ملی را به خوبی عرضه کند و ترکیب سازی در شعر وی فراوان دیده می شود.
وی گفت: وجه دیگر استاد شهریار این است که یک شاعر آیینی است. وی در فضای شاعرانگی و زندگی روزمره خود از محبت اهل بیت سرشار و شایان است. صدها شعر و خاطرات او نمایه ای از این امر است و شعر بلند «علی ای همای رحمت» وی نمونه ای از این سخن است.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: شهریار شاعر انقلاب اسلامی است. وی در ایام انقلاب اسلامی و دفاع مقدس همه منیت های روشنفکرانه خود را کنار گذاشته و مثل یک بسیجی مخلص با شعر خود به دفاع از ایران و ایرانی برخاست.
صالحی در پایان گفت: باید از مواریث تاریخی و انسانی خود بیش از پیش صیانت کنیم و دبیرخانه بزرگداشت استاد شهریار از امروز مقدمه برگزاری این آیین در سال آینده را به صورت جدی با هدف باورافزایی دنبال کند و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و ادارات کل استان های آن نیز در خدمت این رویداد ادبی هستند.
انتهای پیام/4104/
انتهای پیام/