دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری

 رمان‌خوانی دوزبانه، «انجیل به روایت پیلات» در خانه هنر مانا

«خانه فرهنگ و هنر مانا» با مدیریت ستاره اسکندری که به تازگی افتتاح شده بعد از میزبانی جشنواره تئاتر فجر و حمایت از جشنواره تئاتر تجربه؛ به زودی بنیان‌گذار رمان‌خوانی دوزبانه «انجیل به روایت پیلات» می‌شود.
کد خبر : 271964

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری آنا از روابط عمومی خانه هنر مانا، «انجیل به روایت پیلات» اثر اریک امانوئل اشمیت با ترجمه گلچهر دامغانی است که در 26 و 27 فروردین ساعت 20، در خانۀ فرهنگ و هنر مانا خوانده می‌شود.


علیرضا ثانی فر و میثاق زارع خوانشگران (بخش فارسی) این نمایش هستند و گلچهردامغانی خوانشگر (بخش فرانسه) است.


این سری رمان‌خوانی‌ها که کاری از واحد ادبی «خانۀ فرهنگ و هنر مانا» است مخاطبان را دعوت به شنیدن بخش‌هایی از یک رمان مطرح جهان، به زبان فارسی و زبان اصلی اثر می‌کند که هردو توسط بازیگران خوانده خواهند شد و ترجمۀ اثر از زبانی ست که رمان به آن نوشته شده و نه زبان واسطه.


گفتنی است؛ هدف خانۀ فرهنگ وهنر مانا با انجام سری رمان‌خوانی‌هایی از این دست، آشنا کردن هرچه بیشتر مخاطب به امر ترجمه ادبی ست. چراکه به دلیل نداشتن نظارت‌ها و حساسیت‌های لازم، این روزها شاهد سهل انگاشتن این امر حرفه‌ای از جانب برخی هستیم که به راحتی نه تنها ترجمه را نادیده می‌گیرند، بلکه حتی نام نویسنده اصلی اثر را هم گاه به فراموشی می‌سپرند و ذکری از آن نمی‌کنند.


سایر عوامل این اجرا عبارتند از: مجری طرح: گلچهر دامغانی و خانۀ فرهنگ و هنر مانا، طراح گرافیک: پیام صیادی، منشی طرح: پگاه محمودوند، روابط عمومی : مریم رودبارانی، عکاس : زهرا عرب نژاد.


علاقمندان برای شرکت در این رمان خوانی می‌توانند بلیت را از سایت تیوال خریداری کنند.


لازم به ذکر است که عواید فروش بلیت های روز اول صرف کمک به بیماران ای‌بی ( کودکان پروانه‌ای) می شود‌.


نشانی: بلوار کشاورز، وصال شیرازی، کوچه شاهد، پلاک 6، خانۀ فرهنگ و هنر مانا مراجعه کنند.


انتهای پیام/

ارسال نظر
گوشتیران
قالیشویی ادیب