دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
06 بهمن 1394 - 16:00

تازه‌های نشر داستان در بازار کتاب

نشر داستان اخیرا مجموعه شعر‌هایی از سارا اعرابی‌ سامانی و محمد آشنا به همراه مجموعه داستانی از مجید حیدری را منتشر کرده است.
کد خبر : 63775

به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، نشر داستان اخیرا چهار کتاب تازه منتشر کرده که یکی از آن‌ها مجموعه داستان «زیرساخت‌های شهر» نوشته مجید حیدری است. این کتاب 100 صفحه‌ای که در تیراژ 500 نسخه‌ای انتشار یافته، اولین مجموعه داستان مجید حیدری، نویسنده جوان اهل مشهد است.



حیدری متولد 1359 و فارغ التحصیل دکترای فلسفه و استاد دانشگاه طوس است. این کتاب شامل سه داستان است با نام‌های «زیرساخت‌های شهر»، «عنوان» و «چترم را فراموش کرده‌ام».


بخشی از داستان زیرساختهای شهر:


«آدم‌ها هم مثل ساختمان‌های شهر به هم وصل می‌شدند. همانطور که شبکه گاز، آب و برق ، همه ساختمان‌های شهر را به هم وصل می‌کند. آب در لوله‌ها به همه ی ساختمان‌ها سرک می‌کشد و از همه ی شیرها به چاه‌ها فرو می‌ریزد و بعد از همه چاه‌ها به سیستم فاضلاب شهر می‌رود.»



«شعرهای سپید و سیاه من» مجموعه شعر سارا اعرابی سامانی است. این کتاب 112 صفحه و 500 نسخه تیراژ دارد و اولین مجموعه شعر شاعر جوان، سارا اعرابی است که شامل دو دفتر شعر است با نام‌های «از کوچه‌های شهر» (شعرهای اجتماعی) و «از کوچه‌های عشق»(شعرهای عاشقانه).


سارا اعرابی متولد سال 1375 است و در اصفهان زندگی می‌کند. شعری از کتاب:


سرما... سقف می‌خواهد!


برف که می‌بارد


شادی و بازی می‌کنم


گرمایی دارم از خانه‌ی پدر!


فکر می‌کنم اما


سقفِ دخترانِ فرار


کودکانِ کار


کجاست در سرما..!



دو کتاب تازه از محمد آشنا، شاعر پاوه‌ای دیگر کتاب‌های تازه نشر داستان را شامل می‌شود. «آنقدر از تو سرودم از خودم افتادم» (مجموعه شعر) محمد آشنا 74 صفحه در 500 نسخه یکی از آن‌هاست.


این کتاب مجموعه‌ای از شعر‌های کوتاه محمد آشنا را در برمی‌گیرد که بیشتر مضمونی عاشقانه دارند. محمد آشنا متولد 1355 و اهل پاوه کرمانشاه است و پیش از این نیز چند مجموعه شعر فارسی و کردی نیز از او منتشر شده است.


یک شعر کوتاه از کتاب:


جزیره منم


که دلم شور می زند


اینجا که هم موج و دریا تویی



بةسةی جگةرص غةریویةنه(بسته‌ای سیگار در غربت) مجموعه‌ای از گزیده شعرهای زنده‌یادان غلامرضا بروسان و الهام اسلامی است به زبان کُردی هورامی که توسط محمد آشنا شاعر کُرد پاوه‌ای انتخاب و ترجمه شده است.


این کتاب، اولین کتاب شعری است که از زبانی دیگر به کُردی هورامی ترجمه و انتشار یافته و عنوان کتاب از عنوان یکی از کتاب‌های زنده یاد بروسان (بسته‌ای سیگار در تبعید) گرفته شده است.


انتهای پیام/

ارسال نظر
قالیشویی ادیب