اورهان پاموک
یاران مهربان/ 172
دانشمندی که گرفتار «قلعه سفید» شد
«قلعه سفید» یک رمان تاریخی است و داستان یک دانشمند ایتالیایی را روایت میکند که توسط ترکها به بردگی برده شده است.
کد خبر: ۳۵۴۹۶۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۱/۰۴
یاران مهربان/ 161
شروع یک زندگی نو با خواندن یک کتاب
«زندگی نو» رمانی عاشقانه، نوشته « اورهان پاموک » نویسنده اهل ترکیه و برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۰۶ است.
کد خبر: ۳۵۱۴۱۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۰/۲۲
یاران مهربان/ 114
قلعه سفید؛ روایت تاریخی برده ونیزی و استاد ترک
«قلعه سفید» یک رمان تاریخی است و داستان یک دانشمند ایتالیایی را روایت میکند که توسط ترکها به بردگی برده شده است.
کد خبر: ۳۱۸۱۸۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۸/۲۶
یاران مهربان/ 112
زندگی نو؛ آغاز یک سفر عاشقانه
«زندگی نو» رمانی عاشقانه نوشته « اورهان پاموک » نویسنده اهل ترکیه و برنده جایزه نوبل ادبیات در سال 2006 است.
کد خبر: ۳۱۷۱۹۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۸/۲۳
« اورهان پاموک » نویسنده ترکیهای برنده نوبل ادبیات در جدیدترین مصاحبهاش از مقایسه «شاهنامه» فردوسی و «شاه ادیپ» سوفوکل و تاثیر این دو اثر کلاسیک بر رمان جدید خود «زنی با موهای قرمز» صحبت کرده است.
کد خبر: ۲۱۱۲۶۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۶/۲۰
اورهان پاموک ، تصویری از ترجمه آخرین رمان خود را که نشر هونار با نام «زنی با موهای قرمز» به انتشار رسانده، روی اینستاگرام خود قرار داد.
کد خبر: ۱۴۸۰۱۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۱۰/۱۴
همزمان با چاپ پنجم در ترکیه
فروش ویژه «زنی با موهای قرمز» در «شهر کتاب مرکزی»
شهر کتاب مرکزی: «زنی با موهای قرمز» آخرین رمان اورهان پاموک ، نویسنده ترکیهای برنده نوبل ادبیات، با ترجمه رویا پورمناف به فارسی منتشر شد.
کد خبر: ۱۱۹۶۸۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۶/۳۱
گفتوگو با رویا پورمناف
نقش پررنگ شاهنامه در آخرین اثر پاموک/ رمان «زنی با موهای قرمز» با نشر هونار به بازار آمد
آخرین رمان اورهان پاموک –نویسنده شهیر کشور ترکیه- که زمستان سال گذشته به بازار آمد، برای اولین بار با ترجمه رویا پورمناف و از سوی نشر هونار در ایران به انتشار رسید.
کد خبر: ۱۱۸۹۶۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۶/۲۸
«زنی با موهای قرمز» آخرین رمان منتشر شده از اورهان پاموک ، نویسنده شهیر و جهانی اهل ترکیه است. این کتاب با ترجمه رویا پورمناف، از سوی نشر هونار به ارشاد فرستاده شده اما به تاخیر افتادن صدور مجوز، میتواند پای ناشران دیگر را نیز به ماجرا باز کند.
کد خبر: ۱۱۰۵۹۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۵/۲۷
مترجم آثار پاموک و اُتای معتقد است آنچه بیشتر در مصلی تهران شاهدش بودیم، تفریح و غذاخوری و تفرج بوده تا کتاب. او امیدوار است این نقیضه در شهر آفتاب، اصلاح شود.
کد خبر: ۷۵۶۳۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۱/۱۷
برنده ترکیهای جایزه نوبل ادبیات اعتقاد دارد که غرب چندان به موضوع کاهش ابعاد دموکراسی و فشار بر رسانهها در ترکیه توجهی ندارد و در مقابل صرفا بر خطرات ناشی از داعش و مساله بحران پناهجویان تمرکز کرده است.
کد خبر: ۶۵۵۱۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۱/۱۶