چاپ دیوان فارسی نسیمی با تصحیح عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی
به گزارش خبرنگار گروه استانهای خبرگزاری آنا از گرگان، دیوان فارسی نسیمی با تصحیح عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی مرکز گمیشان به چاپ رسید.
کتاب دیوان فارسی نسیمی (به همراه اوزان شعر و توضیحات)(نشر بید: ۱۴۰۰) در بردارنده ۱۴۶ غزل، دو بیت پراکنده، ۲۴ رباعی، یک تک بیت، یک مثنوی و دو قطعه از شاعر ایرانی آذربایجانی (یا ترکمن) نامی و شهید سده نهم هجری قمری یا دوران تیموریان و از پیروان فضلالله استرآبادی و بزرگترین شاعر فرقه حروفیه است.
بیشتر بخوانید:
«حد واسطهای فعال در شیمی آلی» منتشر شد
این شاعر و اندیشمند عارف و آزادیخواه بزرگ – که توسط علامه سید محمدحسین طباطبایی صاحبالمیزان و برخی اندیشمندان شیعه، از شهدای شیعه معرفی شده است – به سه زبان فارسی، ترکی/ ترکمنی و عربی اشعاری سروده است.
اشعار او بسیار فضیح و بلیغ و از نظر بسامد بیشتر غزلیات است. در غزلیات فارسی نسیمی بیشتر از حافظ، در مثنوی سرایی به زبان فارسی از نظامی گنجوی و مولانا تأثیر پذیرفته است.
تأویلهای حروفیه از نظر سبک محتوایی در جای جای اشعار او دیده میشود. همچنین توجه به عرفان و اخلاق از دغدغههای شاعر بوده و از سوی دیگر این شاعر اندیشمند به عدالتخواهی و انتقاد اجتماعی نظر ویژه داشته است.
مصحح کتاب، دکتر سیاوش مرشدی – عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی – تلاش کرده به اوزان شعری اشاره داشته باشد، همچنین توضیحاتی که مورد نیاز و راهگشا بوده به صورت پینوشت آورده شده است، در این راه نگارنده در سالهای دورتر در این مسیر در محضر کامل احمدنژاد (زاده ۱۳۲۳ خ. – ماکو) – استاد بازنشسته دانشگاههای شهید بهشتی، تربیت معلم . دانشگاه آزاد اسلامی - تلمذ کرده است.
انتهای پیام/۴۰۷۸/۴۰۶۲/
انتهای پیام/