بیانیههایی که به جای شفافسازی ابهامآفرین هستند/ «مست عشق» و گرهی مبهم که در حال کور شدن است!
به گزارش خبرنگار حوزه سینمایی گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، پس از رد و بدل شدن بیانیه و جوابیه بین کارگردان و تهیهکننده فیلم سینمایی «مست عشق» و سرمایهگذار تُرک فیلم سینمایی در روزهای اخیر، به نظر میرسد چند روزی است که حواشی مربوط به این فیلم سینمایی اندکی فروکش کرده است.
هرچند این بیانیهها نیز جز طرح مسئله و آشکار شدن اختلافات عمیق میان طرف ایرانی و ترکیهای پروژه «مست عشق» نتیجه مشخص دیگری دربرنداشت.
هفته گذشته بود که حسن فتحی کارگردان فیلم درحال تولید «مست عشق» با انتشار یک فایل صوتی با تأکید بر ناتمام بودن این اثر، شایعه اکران آن در ترکیه را رد کرد. این اقدام درپی انتشار ویدیویی صورت گرفت که حکایت از اکران قریبالوقوع این فیلم در ترکیه داشت.
فتحی در توضیحات خود آورده بود: لازم است به عنوان سازنده اثر اعلام کنم که این خبر به هیچ وجه صحت ندارد زیرا حدود ۸ سکانس از سکانسهای مهم این فیلم هنوز فیلمبرداری نشده است و امیدواریم طی دو ماه آینده فیلمبرداری این سکانسها انجام شود. علت تأخیر افتادن فیلمبرداری سکانسهای باقیمانده علاوه بر اختلافات مالی بین سرمایهگذار ایرانی و ترکیهای، شیوع بیماری کرونا نیز بسیار موثر بوده است.
وی افزود: اعلام میکنم تا زمان فیلمبرداری هشت سکانس باقیمانده، که سازندگان ایرانی فیلم به جهت حفظ کیفیت اثر مصّر هستند، هرگونه دخل و تصرف در تدوین و امور فنی فیلم بدون اطلاع و هماهنگی و اجازه از کارگردان و تهیهکننده و سرمایهگذار ایرانی فیلم فاقد وجاهت اخلاقی و حرفهای و واجد پیگرد قانونی است.
مهرماه سال گذشته اخبار مربوط به پیشتولید فیلم سینمایی «مست عشق» به کارگردانی حسن فتحی با فیلمنامهای با قلم خود او و فرهاد توحیدی و تهیهکنندگی مهران برومند در رسانهها منتشر شد؛ اخباری که با آب و تاب فراوان از پروژه سینمایی مشترک با حضور دو سرمایهگذار از ایران و ترکیه حول محور فیلمی درباره «مولانا جلالالدین محمد بلخی» شاعر و عارف نامدار فارسیزبان میچرخید.
در فصل پاییز و با آغاز فیلمبرداری و انتخاب گروه بازیگران، اخبار و تصاویر گریم بازیگران اصلی این سریال نیز به تدریج منتشر شد؛ بر این اساس، «پارسا پیروزفر» در نقش مولانا، «سید شهاب حسینی» در نقش شمس تبریزی و حسام منظور در نقش حسام الدین چلبی بازیگران ایرانی «مست عشق» بودند.
بازیگران مشهور ترکیهای همچون ابراهیم چکلیکول، هانده ارچل، سلما ارگچ و بنسو سورال نیز در کنار جمع زیادی از بازیگران فرعی آن کشور در این فیلم تاریخی ایفای نقش میکردند. فیلمی که قرار بود سهراب پورناظری کار ساخت موسیقی آن را به خوانندگی همایون شجریان به عهده بگیرد.
به این ترتیب، چنین ترکیب جذابی و البته کارنامه قابلتوجه حسن فتحی در ساخت آثار تاریخی ماندگار همچون سریالهای «پهلوانان نمیمیرند»، «مدار صفردرجه»، «شب دهم» و «شهرزاد» حس کنجکاوی را برای دیدن خروجی کار بیشتر میکرد.
آن گونه که در خبرهای اولیه آمده بود تمامی صحنههای این فیلم در ترکیه فیلمبرداری شده و برای این کار، شهر قونیه در زمان حیات مولانا بازسازی خواهد شد. به هرحال مدتها گذشت و خبری از سرنوشت این پروژه بهدست نیامد تا اینکه خرداد امسال گزارشی درباره پایان نیافتن این فیلم و نیمهکاره بودن آن منتشر شد؛ خبری که بلافاصله مهران برومند، تهیهکننده مست عشق به آن واکنش نشان داد و وعده داد با فیلمبرداری چند سکانس باقیمانده، این فیلم تا پایان تابستان آماده نمایش شود.
برومند در آن گفتگو، زمان پایان مراحل فنی و آمادگی برای نمایش را انتهای تابستان دانست و افزود: زمان اکران فیلم، بستگی کامل به اوضاع نمایش فیلم در سینماهای ایران و جهان دارد. به هرحال این فیلم محصول مشترک است و باید همزمان در ایران و ترکیه روی پرده برود.
تهیهکننده فیلم سینمایی «مست عشق» دلیل سکوت خبری این پروژه را نیز اینگونه عنوان کرد: ما معمولاً وقتی چیزی را اعلام میکنیم که خبر مهمی داشته باشیم. وقتی وضعیت اکران فیلم در جهان مشخص نیست، چرا انتظار بیهوده ایجاد کنیم؟
تابستان 99 هم گذشت و خبری از آماده شدن مست عشق نشد. اوایل پاییز بود که سهراب پورناظری، سازنده موسیقی این فیلم، از نیمهکاره ماندن پروژه خبر داد و اعلام کرد این فیلم رها شده و به مرحله پایانی نرسیده است.
چند روز بعد صحبتهای متفاوتی از قول سرمایهگذار ترک فیلم مطرح شد. در ویدئویی که توسط بهروز تشکر، خبرنگار قدیمی صداوسیما منتشر شد، او با انتشار سکانسهای تازهای از این فیلم به نقل از روابطعمومی سرمایهگذار ترک مست عشق اعلام کرد تدوین نهایی فیلم حسن فتحی به پایان رسیده و در آذرماه و هفته جهانی مولانا این فیلم پخش جهانی خواهد شد.
این خبر با واکنش حسن فتحی مواجه شد که در ابتدای این نوشتار به آن اشاره شد. در ادامه نیز فرهاد توحیدی یکی از فیلمنامهنویسان این اثر نیز در گفتگویی به تنشهایی اشاره کرد که از همان آغاز فیلمبرداری میان سرمایهگذار ترک و سرمایهگذار ایرانی این پروژه وجود داشته است؛ تنشهایی که تلاش میشده با تفاهم حل شود اما ظاهراً این کوششها نافرجام بوده است.
توحیدی در ادامه افزود: سرمایهگذار تُرک در این پروژه فقط یک چهارم سهم دارد و این بسیار شگفتانگیز است که با این درصد مشارکت، حالا مدعی اکران جهانی فیلم و ساخت سریالی هشت قسمتی از آن است. این اقدام از نظر حقوقی، نقض حقوق مولفان و مصداق خیانت در امانت است و این چنین است که سرمایهگذار ایرانی فیلم پیگیری حقوقی را آغاز کرده است.
این جنجال اما با پاسخ طرف ترکیه ای سریال همراه شد. روابطعمومی سرمایهگذار ترکیهای مست عشق به حسن فتحی و فرهاد توحیدی چنین پاسخ داد: «آقای فتحی اگر شما صاحب و سازنده اثر هستید، در این ۱۰ماه چرا سراغی از سرنوشت فیلم نگرفتید؟ قرار بود فیلم در مدت هشتهفته ساخته شود و در دیماه ۹۸ آماده نمایش باشد؛ یعنی دوماه قبل از کرونا. اما فیلمبرداری ۱۶هفته طول کشید. ۷۰ ساعت فیلمبرداری برای ۹۰دقیقه فیلم سینمایی؛ که به ادعای شما هشت سکانس دیگر هم باقی مانده!؟
در ادامه این جوابیه آمده است:«دوستان سرمایهگذارتان یک بخش تدوینشده از سریال ۶ قسمتی را مشاهده کردند و از پیشرفت کار ابراز رضایت کردند. پس خبر بهرغم ادعای شما شایعه و کذب نیست. حقیقتی است که ما براساس احساس مسئولیت و بار سنگین مالی پروژه، با همکاری بهترین عوامل فنی و احترام به اصالت فیلمنامه، تدوین را به سرانجام رساندیم. قرارداد و همه مجوزها در ترکیه امضا و اخذ شده و ما بهخوبی از حقوق مولف و قوانین آگاهیم.»
همچنین در پایان این جوابیه چنین آمده بود که: «تمام تلاش ما این است تا قبل از اکران جهانی مست عشق، این فیلم ابتدا در ایران به نمایش دربیاید».
این بار نوبت تهیهکننده «مست عشق» بودکه پاسخ حریف را بدهد؛ هرچند در نوشته نسبتاً مفصل مهران برومند، هیچ جملهای در رد یا تأیید این سخن طرف ترک نیامده بود که «دوستان سرمایهگذارتان یک بخش تدوینشده از سریال ۶ قسمتی را مشاهده کردند و از پیشرفت کار ابراز رضایت کردند.»
در ادامه تهیه کننده این فیلم نیز با صدور بیانیه ای به زعم خود به ادعای سرمایه گذار ترکیه ای این گونه پاسخ داد:« میزان فیلمبرداری سهماه (۱۲هفته) برای این اثر کاملا قابل دفاع بوده و نشان از مهارت و تعهد کارگردان اثر به برقراری تعادل بین کیفیت و دغدغههای سرمایهگذار برای بالا نرفتن هزینهها است. متاسفانه مراحل پایانی پروژه در بخش حقوقی و میزان سهام به اختلافاتی خورده و پیگیری در همه ابعاد و مذاکرات برای حلوفصل این اختلافات در جریان است».
مهران برومند در ادامه نوشته است:«اختلافاتی که بهجهت طول کشیدن چهارهفتهای فیلمبرداری و دوهفتهای پیشتولید، باعث تغییراتی در قرارداد بازیگران و لوکیشنها و دکورهای شهرک سینمایی و درنتیجه بالارفتن هزینهها شده و لذا متهم کردن و مقصر جلوه دادن یکطرفه این مشکلات که از بدیهیات حرفه ماست، غیرمنصفانه و غیرحرفهای بوده است».
او د رادامه بیانیه خود چنین آورده است: بنده بهعنوان تهیهکننده بهمدت بیش از یکسال به دور از وطن و خانواده در ترکیه، پای کار، به نمایندگی از طرف گروه ایرانی شامل سرمایهگذار، نویسنده و کارگردان ایستادهام و شاهد پیگیری و حتی اعتراضات بحق کارگردان اثر و اصرار ایشان برای حضور در ترکیه برای نظارت بر امر تدوین بودهام که متاسفانه بهدلیل بسته بودن مرزها و همچنین گرو بودن راشها نزد شریک محترم ترک، قادر به تامین خواست کارگردان محترم اثر نشدیم، ولذا اتهام عدم حضور و عدم پیگیری اثر توسط ایشان به دور از انصاف و ظلم در حق ایشان است و بهشدت تکذیب میشود.»
اما این بیانیه هم به نوعی به ابهامات مربوط به تولید این فیلم افزوده است و هنور مشخص نیست که اولاً میزان مشارکت دو سرمایه گذار ایرانی و ترکیهای در این فیلم چه مقدار و چگونه بوده است و دوم این که اصولا سرمایهگذار ایرانی این فیلم چه شخص یا نهادی است؟ ضمن این که باید پرسید در هنگام عقد قرارداد و فراهم آوردن مقدمات اولیه تولید فیلم،چه سازوکارهایی برای پیشگیری از ایجاد چنین وضعیت نامطلوبی پیش بینی شده بود.
اما در آخرین رخدادهای مربوط به این ماجرا نیز حسن فتحی با انتشار پستی در صفه شخصی خود نوشت:« در طی روزهای جاری و پس از بیانیه سرمایهگذار تُرک فیلم «مست عشق» و حواشی رسانهای مرتبط با آن، خبرنگاران و رسانههایی چند، از من خواستهاند تا در خصوص اتهامات به دور از واقعیت مندرج در این بیانیه که دستمایه پارهای از تعابیر و تفسیرهای غلط و نابجای افراد حقیقی و حقوقی در شبکههای اجتماعی شده است، توضیحات روشنگرانه و دقیقی ارائه کنم،اما از آنجایی که تهیهکننده و سرمایهگذار ایرانی فیلم درخواست کردهاند تا زمان تعیین نتیجه گفتگو با طرف ترک جهت حل موارد اختلافی سکوت اختیار کنم لذا هر توضیحی در این خصوص را به زمان بعد از روشن شدن نتیجه گفتگو موکول میکنم».
کارگردان «مست عشق» متن خود را این گونه به پایان رسانده است: جای تردید نیست که راقم ان سطور در جهت احقاق حقوق معنوی و حفظ کیفیت هنری این اثر که زحمت زیادی براین آن کشیده شده است به اشد قوا از هیچ تلاشی فروگذار نخواهد کرد».
به این ترتیب عوامل سازنده «مست عشق» ترجیح داده اند تا در سکوت خبری رایزنی های خود را با سرمایه گذار ترک به سرانجام برسانند؛ آن هم در شرایطی که به نظر میرسد طرف خارجی این مشارکت فرهنگی به دیلیل در اختیار داشتن راشهای گرفته شده در این معادله دست بالا را دارد.
انتهای پیام/4104/
انتهای پیام/