پیشنهاد سردبیر
تثبیت اقتدار ملی در گرو مهار تورم

شکست پروژه فرسایش امنیتی در جغرافیای انسجام

منشور رأفت نظام در برابر فرزندان فریب‌خورده

بازخوانی اقتدار ملی در بیانات رهبر انقلاب

 ذبح معیشت پای محاسبات غلط اقتصادی

نسخه‌های نئولیبرالی در جزایر امن تکنوکرات‌ها؛

برگزیده بوکر عربی در ایران/ رمان ایتالیایی راوی فضای سیاسی و اجتماعی تونس شد

ترجمه رمان ایتالیایی با عنوان اصلیِ الطلیانی (برنده بوکر عربی ۲۰۱۵) در ایران منتشر شد.

به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، در سال ۲۰۱۵، رمانی با درون‌مایهٔ آزادی در قلب تونس متولد شد و جهانِ ادبیاتِ عرب را به تحسین واداشت. 

رمان ایتالیایی، نخستین اثر داستانی شکری المبخوت، استاد دانشگاه و منتقد ادبی تونسی، موفق به کسب جایزه معتبر «بوکر عربی» و به سرعت به یکی از آثار شاخص ادبیات معاصر عرب تبدیل شد. 

رمان به صورت غیرخطی و با استفاده از فلش‌بک‌ روایت می‌شود این ساختار، به خواننده اجازه می‌دهد تا به تدریج با شخصیت‌ها و انگیزه‌های آن‌ها آشنا شود و در عین حال، تعلیق و کشش داستان حفظ می‌شود.

این رمان تحسین‌برانگیز روایتی تکان‌دهنده و در عین حال عاشقانه در دوران پرآشوب دهه هشتاد و دهه نود تونس است که در آن، امید به تغییر و آزادی در تقابل تنگاتنگ با سرکوب و فساد بود.

رمان ایتالیایی داستان عبدالناصر، ملقب به ایتالیایی، روزنامه‌نگار جوان و آرمان‌گرایی است که در بحبوحه‌ تحولات سیاسی و اجتماعی تونس، درگیر عشقی پرشور با زینه، دانشجوی فلسفه می‌شود. اما که عشق آسان نمود اول، ولی افتاد مشکل‌ها.

نکته مهم و قابل ذکر این است که شخصیت‌های رمان ایتالیایی، انعکاسی از جامعه‌ تونس است و شکری المبخوت با قلمی برنده، شخصیت‌هایی چندبعدی و قابل درک و باورپذیر خلق کرده که هر کدام، نماینده قشرها و جریان‌های فکری مختلف جامعه‌ تونس در آن دوران هستند. 

عبدالناصر، قهرمان داستان، در ابتدا پر از شور و امید برای ایجاد است، اما به تدریج در برابر واقعیت‌های پر از مرارت جامعه، شکسته و سر می‌شود…

زینه، زنی مستقل و روشنفکر است که در آرزوی تحقق رویاهایش، با موانع و محدودیت‌های جامعه‌ی مردسالار مبارزه می‌کند اما چنان از همه طرف جامعه بر او فشار وارد می‌شود که…

شکری المبخوت با نثری شاعرانه و در عین حال واقع‌گرایانه، داستانی جذاب و تأثیرگذار خلق کرده است. او با مهارت، فضای سیاسی و اجتماعی تونس را روایت می‌کند و خواننده را با خود به دل حوادث و تحولات آن دوران می‌برد..

رمان ایتالیایی اثر دکتر شکری المبخوت در سال ۲۰۱۴ از سوی انتشارات دار التنویر منتشر شد و در سال ۲۰۱۵ تمامی جوایز مهم ادبی را درو کرد: از بوکر عربی گرفته تا جایزه ملی نویسندگی تونس.

در سال‌های بعد رمان ایتالیایی به زبان‌های دیگر من‌جمله انگلیسی، فرانسوی و اسپانیایی ترجمه شد و در شهریور ۱۴۰۳ از سوی انتشارات آده در ۳۶۰ صفحه با ترجمه مریم نفیسی‌راد منتشر شد و در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفت.

انتهای پیام/

ارسال نظر