جنیدی در نامهای به رئیس مجلس:
شبهات پیش آمده درباره ترجمه پالرمو از طریق تعامل کارشناسی قابل حل است
معاون حقوقی رئیسجمهور در نامهای خطاب به رئیس مجلس در مورد ایراد ترجمهای شورای نگهبان به ترجمه کنوانسیون پالرمو تصریح کرد: اشکالات به سادگی و از طریق تعامل کارشناسی قابل حل است و جنبه سیاسی دادن به موضوع با توجه به اینکه بسیاری از موارد احتمالاً در مرحله تایپ مجدد بهوجود آمده، موجه نیست.
به گزارش گروه سیاسی خبرگزاری آنا از پایگاه اطلاع رسانی دولت، لعیا جنیدی معاون حقوقی رئیس جمهور در نامه ای خطاب به رئیس مجلس شورای اسلامی درخصوص شبهات پیشآمده درمورد ترجمه کنوانسیون پالرمو، تببین نمود که ایرادات شورای نگهبان نسبت به ترجمه کنوانسیون، در متن لایحه ارسالی از سوی آقای رئیس جمهور به مجلس محترم شورای اسلامی وجود ندارد و متن ارسالی دولت متضمن یک ترجمه دقیق و صحیح از زبان اصلی به زبان فارسی است.
لذا این اشکالات در فرآیندهای بعدی و پس از خروج لایحه از حوزه مسئولیت دولت به وجود آمده است. با این وصف، اشکالات به سادگی و از طریق تعامل کارشناسی قابل حل است و جنبه سیاسی دادن به موضوع با توجه به اینکه بسیاری از موارد احتمالاً در مرحله تایپ مجدد بوجود آمده، موجه نیست.
انتهای پیام/
ارسال نظر
لینکستان
- هدایای تبلیغاتی
- غذای شرکتی
- تور استانبول
- غذای سازمانی
- خرید کارت پستال
- لوازم یدکی تویوتا قطعات تویوتا
- مشاوره حقوقی
- تبلیغات در گوگل
- بهترین کارگزاری بورس
- ثبت نام آمارکتس
- سایت رسمی خرید فالوور اینستاگرام همراه با تحویل سریع
- یخچال فریزر اسنوا
- گاوصندوق خانگی
- تاریخچه پلاک بیمه دات کام
- ملودی 98
- خرید سرور اختصاصی ایران
- بلیط قطار مشهد
- رزرو بلیط هواپیما
- ال بانک
- آهنگ جدید
- بهترین جراح بینی ترمیمی در تهران
- اهنگ جدید
- خرید قهوه
- اخبار بورس