تدریس گویش سمنانی در دانشگاه آزاد اسلامی
عبدالمحمد خالصی شاعر و مؤلف سمنانی در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری آنا با اعلام این خبر و با بیان اهمیت زبانهای محلی و اینکه این زبانها میراث نسلهای بشر و گنجینهای فرهنگی است که تاریخ و هویت هر قوم و ملتی را در خود جا داده است، اظهار کرد: «حفظ زبانهای محلی علاوه بر صیانت از هویت اجتماعی، زمینهای برای انسجام عمومی، وفاق ملی، عامل دوستیها و تعاملات فرهنگی، توسعه گردشگری و معرفی تاریخ و فرهنگ اصیل منطقهای به مردمان سایر مناطق در اقصی نقاط است.»
این شاعر سمنانی با ابراز نگرانی از خطراتی که زبانهای محلی را تهدید میکند، خاطرنشان کرد: «اضمحلال زبانهای محلی امری کلی و همهجایی است و درک اهمیت و ضرورت و حفظ و حراست از آن بر عهده تمام افراد جامعه اعم از مسئولان و تکتک شهروندان است و سادهترین راه برای حفظ این زبانها آن است که خانوادهها برای صحبت کردن به زبان مادری خود ترغیب شوند.»
خالصی با بیان اینکه زبان رسمی مردم استان سمنان فارسی دری یا پهلوی است افزود: «این استان به لحاظ گستردگی، تنوع جغرافیایی، تاریخی و فرهنگی از تعدد و تنوع گویش و لهجه برخوردار استف بهگونهای که شهرها و روستاهای این استان حتی با فاصله بسیار کم از گویش یا لهجه خاص خود برخوردارند و به همین دلیل استان سمنان به جزیره لهجهها و گویشها معروف است.»
وی با توجه به نظرات پرفسور آرتور کریستین سن، محقق و زبانشناس دانمارکی که معتقد است بسیاری از ویژگیهای باستانی در زبان سمنانی حفظ شده و آن را متعلق به گروه گویشهای مادی و پارتی باستان دانسته است، گفت: «گویش سمنانی یکی از دسته زبانهای ایرانی غربی است که در ادوار باستان در بخش شمال غربی ایران رواج داشته است. این گویش به سبب پیشینه تاریخی، قواعد دستوری ویژه و نفوذناپذیری در طول قرون گذشته، از دیرباز در کانون توجه برخی پژوهشگران و زبانشناسان بوده است.»
عضو مؤسسه سمن بویان با توجه به مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی مبنی بر صیانت از اجزای ارزشمند فرهنگ و تمدن ایران اسلامی و تقویت بنیانهای مقوم این فرهنگ، تصریح کرد: «بهموجب ماده واحده مصوب جلسه 644 مورخ 88/3/5 شورای عالی انقلاب فرهنگی و در اجرای اصل پانزدهم قانون اساسی به وزارتین علوم، تحقیقات و فناوری، بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و دانشگاه آزاد اسلامی اجازه داده شده که 2 واحد درس زبان و ادبیات مربوط به زبانها و گویشهای بومی و محلی کشور مانند آذری، کردی، بلوچی و ترکمن در دانشگاههای مراکز استانهای ذیربط بهصورت اختیاری ارائه و تدریس شود.»
خالصی با استناد به تبصره 2 ماده یاد شده، تشخیص زبانها و گویشهای مشمول این مصوبه را بر عهده فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی دانست و افزود: «خوشبختانه با درخواست دانشگاه سمنان در سال 1389، این فرهنگستان، با پذیرش زبان سمنانی بهعنوان یک زبان اصیل، غنی، ریشهدار ایرانی و دارای سابقه چند هزارساله، با تدریس آن در دانشگاههای مرکز استان سمنان موافقت کرده و این دانشگاه کتاب آموزش گویش سمنان را برای انتشار، تهیه و به چاپ رسانده است.»
وی با ابراز امیدواری نسبت به حمایت دانشگاه آزاد اسلامی از این زبان باستانی اظهار کرد: «دلسوزان، علاقهمندان و دستاندرکاران امور فرهنگی و ادبی سمنان انتظار دارند دانشگاه آزاد اسلامی هم که در طول سالهای پر خیر و برکتش منشا تحولات و اثرات شایان توجهی در عرصههای علمی و اجتماعی بوده با فراهم آوردن زمینه برای تدریس 2 واحد درس اختیاری نسبت به حمایت از این حرکت مهم و ارزشمند فرهنگی و اجتماعی مشارکت داشته باشد.»
مؤسسه فرهنگی سمن بویان با ترکیب جمعی از فرهنگ دوستان، هنرمندان، معتمدین و موثرین شهر سمنان با هدف ارتقای سطح فرهنگ و دانش عمومی جامعه در زمینه مسائل فرهنگی و ادبی این شهر و حمایت، صیانت و گسترش فرهنگ و ادبیات شهرستان سمنان فعالیت میکند.
در این دیدار مقرر شد دانشگاه آزاد اسلامی واحد سمنان در اجرای این مطالبه عمومی مطالعات لازم را به عمل آورده و با برنامه ریزی زمینههای لازم را فراهم آورد.
انتهای پیام/