سه اثر ترجمه در حوزه مقاومت منتشر شد

سه اثر ترجمه در حوزه مقاومت منتشر شد
کتاب‌های «عصای چهارم»، «محمود گفته بود» و «خرابکار ۵۰۱۷» با ترجمه کریم اسدی ‌اصل از سوی انتشارات سوره مهر منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری آنا، کتاب «عصای چهارم» که داستان‌هایی از نویسندگان لبنانی، سوری و ایرانی است، کتاب «محمود گفته بود» به قلم عبدالقدوس الامین با مقدمه‌ای به قلم شهید سید هاشم صفی‌الدین و کتاب «خرابکار ۵۰۱۷» به نویسندگی سلام مزرعانی که روایت زندگی و اسارت شهید سردار علی حجازی، از نیروهای مقاومت لبنان است، با ترجمه کریم اسدی اصل به‌تازگی در بازار کتاب عرضه شده‌اند.

مفهومی که تحت عنوان «ادبیات بیداری» شکل گرفته، ناظر به اندیشه استکبارستیزی امام خمینی (ره) است. جهان اسلام طی قرون گذشته، شاهد تحولات بسیاری در مقابله با گسترش و نفوذ فرهنگ غرب و احیای هویت اسلامی بود و نام‌آورانی در این منطقه از جهان، در بیداری ملت‌ها تأثیر داشتند؛ اما پیروزی انقلاب اسلامی به‌عنوان نقطه عطف تحولات سیاسی قرن گذشته، موج جدیدی از مبارزات علیه ظلم و ستم را در کشورهای جهان به‌ویژه در میان ملت‌های اسلامی پدید آورد.

ویژگی کرانه‌ناپذیری معنایی و موضوعی و جغرافیایی ادبیات انقلاب اسلامی، موجب خلق ادبیات بیداری به معنای جدید آن است؛ ادبیاتی که متعلق به همه ستم‌دیدگان و بیدادزدگان در شرق و غرب عالم و بهانه همدردی و همدلی با انسان‌های مبارز است.

صدای ادبیات بدون شک پژواک جهانی خواهد داشت و باور ملت‌ها به سرنگونی رژیم‌های وابسته را تقویت می‌کند. ادبیات بیداری این قدرت را دارد که به ملت‌ها فرصت دهد به تمرین آزادی‌خواهی بپردازند و با بررسی سرگذشت سایر کشورها، جرئت و جسارت ظلم‌ستیزی را پیدا کنند.

انتهای پیام/

ارسال نظر
گوشتیران
قالیشویی ادیب
رسپینا