آزمایش روی زندانیان محکوم به اعدام در خانه آخر/ قسمت سوم سهگانه جاستین کرونین در راه
محمد جوادی در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی آنا، از انتظارش برای آمدن مجوز مجموعه داستان «متولد شده با یک دندان» خبر داد و گفت: «این مجموعه داستان که دربردارنده 13 داستان از جوزف بویدن است را از اوایل خردادماه برای اخذ مجوز به وزارت ارشاد فرستادهایم و در حال حاضر منتظر مجوز و انتشار آن هستم.»
وی ضمن بیان این مطلب که ناشر این کتاب، کتابسرای تندیس است، افزود: «این مجموعه داستان در سال 2001، یعنی قبل از انتشار هر سه رمان بویدن منتشر شده است و شخصیتهای داستانهایش، کم و بیش همان شخصیتهایی هستند که در رمانهایش حضور دارند.»
مترجم رمانهای بویدن در ایران اظهار داشت: «از نظر زمانی اما اتفاقهایی که در داستانهای این مجموعه رخ میدهند، به مابین رمانهای اوراندا و جاده سهروزه برمیگردد؛ یعنی بعد از آنکه به سرخپوستان کانادا اقامت داده بودند و قبل از آغاز جنگ جهانی!»
جوادی درباره «متولد شده با یک دندان» توضیح داد: «در داستانهای این مجموعه، بویدن به روایت مشکلات سرخپوستان در اقامتگاههایی که برایشان در نظر گرفته شده میپردازد و در هر داستان، راوی شخص تازهای است. از طرفی مواجهه سرخپوستان با تمدن و تجدد و مشکلاتی که از این بابت متوجه آنها میشود نیز مسائلی هستند که نویسنده (که خود اصالتا سرخپوست است) به آنها پرداخته است.»
وی همچنین درباره فعالیتهای حال حاضر خود خبر داد: «قسمت سوم از سهگانه جاستین کرونین تقریبا دو ماه قبل منتشر شد و من از همان زمان، کار ترجمه این رمان که «شهر آینه» نام دارد آغاز کردم. از آنجایی که رمانی قطوری است –نسخه انگلیسی آن 800 صفحه است و احتمالا ترجمه آن به 1200 صفحه میرسد- فکر میکنم تا اواسط تابستان کار ترجمه آن به طول بیانجامد.»
مترجم رمانهای «گذرگاه» و «دوازده» از این نویسنده، ادامه داد: «همانطور که میدانید رمانهای اول بسیار مورد استقبال بودهاند و امتیاز ساخت فیلم از روی این سهگانه نیز از همان ابتدا بسته شده بود و فیلم سینمایی آن هم در جهان بسیار پرطرفدار شد.»
وی افزود: «این سه رمان،حالت پازل دارند و قسمت سوم تنها برای کسانی که دو رمان اول و دوم را خواندهاند قابل درک است! دو رمان اول در ایران مخاطب خودش را داشت و جالب است که خیلیها از من سراغ سومین رمان را میگیرند.»
جوادی ضمن بیان این مطلب که استیون کینگ –نویسنده سرشناس آمریکایی ژانر وحشت- از این سهگانه صحبت کرده و داستان آن را، داستانی امکانپذیر خوانده، گفت: «من اصلا به دنبال رمانهای فانتزی و تخیلی نمیروم. داستان این سهگانه هم که به شدت رعبآور است، در عین حال میتواند به واقعیت بپیوندد.»
وی توضیح داد: «داستان زندانیان محکوم به مرگی که روی آنها آزمایشهایی انجام میشود، داستانی است که چندان دور از ذهن نیست و به عبارتی میتواند اخطاری باشد به برخی پروژههای اینچنینی که ممکن است دولتها روی زندانیان خود داشته باشند.»
این مترجم درپاسخ به این سوال که چرا رمان گذرگاه ماههاست که در بازار نیست و تجدید چاپ نمیشود، گفت: «به احتمال زیاد تجدید چاپ این بخش از سهگانه، به همراه انتشار بخش سوم؛ یعنی «شهر آینه» از سوی نشر کتابسرای تندیس انجام میشود.»
انتهای پیام/