«اتاق» به چاپ سوم رسید/ رمانی که اقتباس سینماییاش به اسکار بازیگری رسید
به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، ترجمه رمان «اتاق» نوشته اِما داناهیو به چاپ سوم رسید. این درحالی است که نسخه سینمایی این رمان سال گذشته ساخته شد و بری لارسون هنرپیشه نقش اول زن این فیلم جایزهی گلدن گلوب و اسکار امسال را از آن خود کرد.
از انتشار چاپ سوم رمان «اتاق» در نشر افراز خبر داد. این خبر درحالی است که نسخه سینمایی این رمان سال گذشته ساخته شد و بری لارسون هنرپیشه نقش اول زن این فیلم جایزه گلدن گلوب و اسکار امسال را از آن خود کرد.
رمان اتاق در سال 2010 نامزد دریافت جایزه بوکر و همزمان، بهترین و پرفروشترین کتاب سال مجله نیویورکتایمز شد. همچنین در همان سال،جایزه راجرز رایترز را نیز از آن خود کرد. رمان اتاق نامزد دریافت جایزه ایمپک دوبلین 2012 گرانقیمتترین جایزه ادبی جهان نیز شد.
انتشارات افراز نیز در سال 1389 اقدام با چاپ این کتاب کرد که با استقبال مخاطبان مواجه شد. جوادی مترجم اتاق، از این رمان به عنوان یکی از چالشیترین ترجمههایش اشاره میکند و میگوید: «در ترجمه رمان اتاق، دو چالش مهم پیش رویم بود. اول اینکه، به دلیل ظرافتهای خاصه کودکانه داستان، باید درک کاملی از تصور ذهنی کودکان در این محدوده سنی پیدا میکردم، که البته این موضوع من را بر آن داشت تا برای نزدیکشدن به دنیای آنها، دایره واژگانیشان، چگونگی اَداکردن جملهها و درک آنها از محیط اطرافشان با متخصصان روانشناسی کودک مشورت کنم و مدتزمانی را نیز با کودکان چهار تا پنجساله بگذارنم. همچنین، از آنجا که نگاهکردن به زندگی از دید کودکی که با دیگران فرق دارد و از بدو تولد در اتاقی محبوس بوده و تا به حال همسنوسالهای خود را ندیده است، نیازمندِ برقراری ارتباطی قوی با داستان بود، ترجمه را دو بار بازبینی و ویرایش کردم.»
اِما داناهیو در سال 1969 در دوبلین ایرلندمتولد شد. اِما سال 1997 دکترای خود را در رشته ادبیات انگلیسی از دانشگاه کمبریج گرفت و یک سال بعد به کانادا رفت و در آنجا ساکن شد. اوعلاوه بر تدریسدر دانشگاه، در حوزههای رمان، داستان کوتاه، نمایشنامه و ادبیات تاریخی فعالیت میکند. این نویسنده تاکنون بیش ازنوزدهاثر در حوزههای مختلف بهچاپ رسانده و جوایز ادبی بینالمللی مختلفی را بهدست آورده است.
جوادی تاکنون 18 کتاب در حوزههای روانشناسی و ادبیات ترجمه کرده که به آثار جوزف بویدن کانادایی و جاستین کرونین آمریکایی اشاره کرد. رمانهای غمهای کوچک اثر آلیستر مکلاود و کوهستان وحشی اثر سسیلیا اکباک جدیدترین ترجمههای محمد جوادی در نشر کتابسرای تندیس است. وی همچنین از تجدید چاپ رمان گذرگاه در همین انتشارات خبر داد.
[1].Emma Donoghue
انتهای پیام/