نمایشگاه «سیلا و پارس: یک خاطره مشترک» افتتاح شد
به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، جبرییل نوکنده، مدیرکل موزه ملی ایران در نشست خبری نمایشگاه سیلا و پارس: یک خاطره مشترک گفت: «بیش از 1500 سال پیش در باستانشناسی شهر کیانگجو مدارکی بهدست آمد که نشانگر ریشههای فرهنگی در آسیای غربی بهویژه پارس است. ما در دو موزه ملی کیانگجو و موزه ملی ایران تلاش داشتیم که به هزارههای کهن برگردیم، به همین دلیل از فرهنگ سیلا یافتههای زیادی بهدست آمده که رابطه عمیق فرهنگی بینالمللی بین دو کشور را نشان می دهد.
وی عنوان کرد: «این نمایشگاه از فرهنگ سیلا آغاز می شود و بیش از 144 شی را دربرمیگیرد.
نوکنده در سخنانش چاپ بروشور سه زبانه فارسی، کرهای و انگلیسی، برگزاری شب فرهنگی کره، برگزاری تورهای دانشجویی و دانشآموزی و... از دیگر برنامههای حاشیهای این نمایشگاه معرفی کرد.»
در بخش دیگری از این نشست مدیر موزه کیانگ جو کره بیان کرد: «رابطه صمیمانه ایران و کره به هزار سال قبل بر میگردد که مدارک و آثار باقیمانده ثابت میکند این دو کشور در گذشته رابطه صمیمانهای با هم داشتهاند.
وی تاکید کرد: با برگزاری این نمایشگاه قصد داریم روابط صمیمانه فرهنگی و هنری را احیا کنیم و همکاریهای دو جانبه را ارتقا دهیم.»
کارگر نیز که دیگر سخنران این مراسم بود گفت: «در سال 2001 با شروع بحث گفتوگوی تمدنها نمایشگاههای مختلفی از کشورهای مختلف در موزه ملی ایران برپا شد، که همگی برای معرفی فرهنگ و تمدن نقاط مختلف دنیا بود. این نمایشگاهها با هدف آشنایی با ویژگیهای تمدنی کشورهای مختلف بهویژه ایران برپا شد.»
طالبیان نیز با اشاره به تغییر نگاه در موزه ملی طی سال های اخیر، به برگزاری نمایشگاه ایران و ارمنستان و نمایشگاه کره جنوبی به عنوان برنامه های اخیر موزه ملی ایران پرداخت و گفت: «این نمایشگاهها نشاندهنده وجود فرهنگ مشترک بین کشورها است. مردم با برگزاری این نمایشگاهها میتوانند با حوزههای فرهنگی منطقه بیشتر آشنا شوند.»
معاون میراثفرهنگی سازمان میراثفرهنگی، صنایعدستی و گردشگری اظهار کرد: «بیش از 15 فرهنگ بین کشورهای کرهجنوبی، چین و سایر کشورهای آسیایی وجود دارد و در این میان ما نیازمند هستیم که با چنین رویدادهای فرهنگی و برگزاری نمایشگاههای مشترک، روابط دوستانه و صمیمانه را توسعه دهیم.
وی اشیای تاریخی را مسافران فرهنگی معرفی کرد و افزود: اشیای تاریخی میتوانند حامل پیامی مهمی باشند تا بتوانیم در راستای صلح و ارتباط فرهنگی حرکت کنیم.»
معاون میراثفرهنگی سازمان میراثفرهنگی، صنایعدستی و گردشگری تاکید کرد: «موزهها محل پویایی اجتماعی، فرهنگی و روابط بین کشورهایی است که از فرهنگ مشترک برخوردار هستند و خوشبختانه موزه ملی در این حوزه پویا شده است ، البته باید این نگاه و رویکرد در سایر موزههای کشور نیز اتفاق بیفتد.»
سفیر کرهجنوبی در ایران یادآور شد: «پارس از چندین هزار سال ارتباطی دوستانه با کره داشته است و این نمایشگاه هم نشانگر همین رابطه فرهنگی عمیق است.»
وی در اشاره به موضوع نمایشگاه اعلام کرد: «موضوع این نمایشگاه خاطرات مشترک بین پارس و سیلا است، در حال حاضر نیز روابط صمیمانهای بین دو کشور وجود دارد. من امیدوارم با این نمایشگاه این روابط روز به روز توسعه پیدا کند.»
نوکنده هم در پاسخ به این سوال که آیا قرار است نمایشگاهی از ایران در کره برگزار شود گفت: «پیشنهاداتی از موزه ملی کره برای برگزاری نمایشگاهی ازسوی ایران در موزه ملی کره در سئول مطرح شده و در حال حاضر مشغول مذاکره درباره زمان آن هستیم. قرار است در آینده نمایشگاهی از تاریخ چند هزار ساله ایران بدون اشاره به موضوع خاصی برپا شود.»
کارگر نیز تصریح کرد: «هر نمایشگاه مستقل است و حتما مستلزم برگزاری رفت و برگشتی نیست، اما بعد از برگزاری یک نمایشگاه معمولا برای برگزاری نمایشگاههای دوجانبه تمایل اعلام میشود.»
سفیر کره در ایران گفت: «در چند سال اخیر تبادل فرهنگ بین دو کشور اهمیت پیدا کرده است. ما دوست داریم که ایرانیها فرهنگ کره را بیشتر بشناسند.»
وی اظهار کرد: «در موزه کیانگجو و موزه ملی آثاری باقیمانده از پارس مانند شمشیر طلایی، مجسمه شیر برآمده از پارس وجود دارد.»
نوکنده درباره بیمه اشیای این نمایشگاه گفت: «این نمایشگاه از سوی موزه ملی کیانگجو بیمه شده است و ما فقط مصونیت قضایی آن را تامین کردهایم.»
انتهای پیام/