دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری

تلفیق موسیقی و ادبیات به روایت آجیلی

یک پژوهشگر و نوازنده موسیقی ایرانی، کتاب‌ها و آلبوم‌های صوتی خویش را با هدف تلفیق اندیشه مشاهیر ادبی با موسیقی، منتشر کرده است.
کد خبر : 349665
57387965.jpg

به گزارش خبرنگار حوزه موسیقی گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، زهرا آجیلی پژوهشگر، محقق ادبی و نوازنده تار و سه‌تار، کتاب‌ها و آلبوم‌های صوتی خود را با هدف تلفیق اندیشه مشاهیر ادبی با موسیقی، منتشر کرده است.


این نوازنده و پژوهشگر در خصوص انتشار این آثار گفت : هدف من کشف انديشه نهان بزرگان ادب ایران و پیوند آن با آثار ارزشمند موسيقایی است. ضمن این که تلفيق و تطبيق آنها با یکدیگر، در جهت كاربردی نمودن اين مفاهيم و تسری‌بخشی هر چه بیشتر در زندگی ماشينی و مدرن هم مدنظر من بوده است.


آجیلی اظهار کرد: وسعت معانی در ادبیات خصوصاً در کلام مولانا، اگرچه دامنه فعالیت ما را گسترده می‌کند، اما انتخاب مؤثرترین و در عین حال کوتاه‌ترین کلام از این دریای ژرف، به واقع کار آسانی نیست؛ بر همین اساس تقریباً برای جمع‌آوری و انتخاب ابیات در هریک از آلبوم‌ها حدود دو سال وقت گذاشته شده است.


وی ادامه داد: تاکنون بر اساس این هدف و دغدغه توانسته‌ايم آلبوم‌هایی چون جذبه، رستاخیز و لب لباب مثنوی را با استفاده از موسیقی متناسب با فضای هر کدام منتشر کنیم. در آلبوم جذبه که منتخبی از شش دفتر مثنوی معنوی مولاناست، از آثار مرحوم جواد معروفی به صورت انتخابی استفاده شده است. در آلبوم رستاخیز که از دیوان شمس با صدای صلاح عبداللهی و دکلمه اينجانب ضبط شده، محمد سعید اسلامی‌نژاد موسیقی این اثر را متناسب با این فضا معنوی،ساخته است. آلبوم لب لباب مثنوی نیز دیگر اثر تولیدی در همین راستا است که شامل خلاصه‌ای از ۴۳ داستان مثنوی معنوی است.


زهرا آجیلی با اشاره به جدیدترین اثر در حال تولید بیان کرد: این آلبوم جدید با عنوان «حکایت‌های مثنوی برای کودکان»که شامل پنج داستان از مثنوی معنوی است که به نثر ساده و قابل فهم برای کودکان نوشته شده و برای جذابیت و تاثیرگذاری بیشتر کلام، از پنج کودک برای اجرای داستان‌ها کمک گرفته شده است.


وي در خصوص تلفیق موسیقی با ادبیات گفت: با توجه به اینکه هنر و زیبایی در جوهر هر انسانی نهفته است و از طرفی کشور عزیزمان ایران از گنجینه های ارزشمند ادبی برخوردار است به این فکر افتادم تا از تلفیق این دو موهبت، اثری تأثیرگذار تهیه کرده و به یادگار بگذارم. به نظر من ادبیات و موسیقی در هر جامعه‌ای ریشه در فرهنگ آن جامعه دارد و خواه ناخواه هر فردی در هر گوشه دنیا، با موسیقی و ادبیات کشور خود احساس وحدت و یگانگی کرده و چون این پیوند ریشه در حقیقت او دارد اجتناب‌ناپذیر و تأثیرگذار است به او هویت می بخشد و موجب قدرت و جسارت هوشمندانه وی می شود.


این مورخ ادبی در خاتمه درباره تغییر ذائقه شنیداری مردم گفت:این روزها شاید کمتر موسیقی اصیل و فاخر به‌ گوشمان خورده باشد و معمولاً قشر جوان به هر آوایی که خیلی از آنها استانداردهای موسیقیایی ندارند آلوده می‌شوند. در نتیجه حساسیت‌های شنیداری و درک موسیقیایی کم شده و این خسارتی جبران‌ناپذیر به فرهنگ موسیقی ما است. بر همین اساس در تولید این آثار از موسیقی کلاسیک ایرانی استفاده شده است چرا که فضای معنوی و روحانی موسیقی ما هم کوک با ادبیات غنی و ریشه‌دار ایرانی است و ریشه در فرهنگ و ادب ما دارد.


از زهرا آجیلی تا کنون آثار تحقیقی شامل كتاب «بر قامت آفتاب» ، منتخبی از سه اثر شمس و مولانا به نام مقالات شمس، فیه ما فیه و مجالس سبعه، كتاب «چرخ آبنوس» چکیده‌ای از داستان‌های شاهنامه فردوسی با اشاره معنایی به ابیات مثنوی معنوی مولانا و نيز مقاله‌های «غبار روبی جان» و «شمس، آينه مولانا» که جزء منتخبين مقالات چهارمین همایش بین‌المللی شمس و مولانا بوده، منتشر شده است. وی همچنین مجموعه کارگاه‌های شاهنامه‌خوانی و اثربخشی کلام شاعر در معنی، مثنوی‌خوانی و بررسی دیدگاه مولوی در زندگی مدرن، کارگاه آموزشی خودباوری در نوجوانان،کارگاه آموزشی مهارت زندگی به کمک گلستان سعدی برای کودکان و مجموعه کارگاه های تربیت معلم برای کودکان در حوزه مهارت‌های زندگی را برگزار کرده است.


انتهای پیام/4072/4104/


انتهای پیام/

ارسال نظر
قالیشویی ادیب