دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری

تاختن کره شمالی در عرصه ترجمه ماشین

کره شمالی مترجم پیشرفته‌ای را با استفاده از فناوری هوش مصنوعی توسعه می‌دهد.
کد خبر : 611892
کره شمالی 2

به گزارش خبرنگار گروه علم و فناوری خبرگزاری آنا، یک منبع رسانه‌ای مرتبط با کره شمالی روز یکشنبه گزارش داد که این کشور یک برنامه ترجمه مبتنی بر هوش مصنوعی را با سرعت و دقت بالا توسعه داده است. وب‌سایت پروپاگاندا دی‌پی‌آرکی تودی(DPRK Today) طی گزارشی اعلام کرده است تحقیقات دانشگاه کیم ایل سونگ سرانجام به ثمر رسیده و یک سیستم خدمات ترجمه مبتنی بر فناوری هوش مصنوعی به نام «ریونگما» (Ryongma) عرضه شده است.


ترجمه ماشین یکی از اولین برنامه‌های سرویس‌های مختلف هوش مصنوعی است که محققان در اقصی‌نقاط جهان از دهه پنجاه روی آن کار می‌کردند. با این وجود تنها پس از افزایش تصاعدی کلان‌داده و ارتقای قوای پردازشی و توسعه الگوریتم‌های یادگیری ماشین امکان پیاده‌سازی آن فراهم شده است.


براساس اعلام این منبع، روبات ریونگما برای پردازش هفت زبان مختلف یعنی انگلیسی، چینی، ژاپنی، روسی، آلمانی، فرانسوی و اسپانیایی طراحی شده است و قادر به ترجمه دقیق است به‌ویژه سه زبان اول برای «تقریباً سطح متخصصان» طراحی شده‌اند. گفته می‌شود که سرعت ترجمه نیز سه برابر شده است تا کاربردی‌تر باشد.


این مؤسسه تحقیقاتی همچنین برنامه تشخیص صدای خود را با نام «ریونگامسان»(Ryongnamsan) که برای پردازش زبان کره شمالی طراحی شده است به‌روزرسانی کرده و زمینه‌های کاربردی از علوم اجتماعی را به بخش‌ علوم طبیعی در این برنامه ارتقاء داده است.


بر اساس گزارش‌ها، کره شمالی تلاش خود را برای افزایش قابلیت‌های خود در فناوری‌های پیشرفته، از جمله هوش مصنوعی، واقعیت مجازی (VR) و واقعیت افزوده (AR) افزایش داده است. در حال حاضر این کشور چنین برنامه‌هایی را برای آموزش در مقطع ابتدایی و سایر دوره‌ها پیاده کرده است.


انتهای پیام/۴۱۶۰/پ


انتهای پیام/

ارسال نظر
قالیشویی ادیب