اعتراض ناشنوایان در نشست «دریا و ماهی پرنده»
به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، نشست پرسش و پاسخ فیلم سینمایی «دریا و ماهی پرنده» با حضور مهرداد غفارزاده کارگردان، امیر پوکیان تهیهکننده، علی اکبر روح فیلمنامهنویس، نیوشا ضیغمی، علی اکبر صحرایی و جمعی از ناشنوایان برگزار شد.
در ابتدای این نشست جمعی از ناشنوایان به نبود زیرنویس در فیلمهای جشنواره فجر و به ویژه فیلم «دریا و ماهی پرنده» که درباره زندگی همین آدمهاست، اعتراض و انتقاد کردند.
پس از آن مهرداد غفارزاده کارگردان «دریا و ماهی پرنده» درمورد تفاوت فضای این فیلم با نخستین فیلم سینماییاش «گیرنده» توضیح داد: «با اینکه همه تصورشان از فیلم «گیرنده» فضای سیاسی بود که با توجه به سفرهای استانی رئیس جمهور وقت ایجاد شد، اما در نگاه من به عنوان کارگردانش، اصلا سیاسی نبود.»
وی ادامه داد: «با اینکه با اولین فیلمم سیمرغ گرفتم اما نمیخواهم باقی فیلمهایم را با همان فضا بسازم، در نتیجه «دریا و ماهی پرنده» را با فضایی کاملا متفاوت و در زمینه اجتماعی ساختهام.»
این کارگردان در مورد تحقیقاتی که در زمینه ناشنوایان داشته است گفت: «در ابتدا قصد نداشتیم که از نوجوان ناشنوا استفاده کنیم و من هم مخالف بودم، اما به پیشنهاد تهیه کننده از نوجوانان در مدارس ناشنوا تست گرفتیم و در نهایت علی اکبر صحرایی را انتخاب کردیم. با مربیان در این زمینه مشورت کردم و با یک نگاه روانشناسانه این شخصیت را ساختیم.»
وی ادامه داد: «این فیلم حرفهایی فراتر از زندگی یک فرد ناشنوا دارد. یکی از معضلات این گروه از کودکان این است که در خط بزهکاری میافتند و نمیتوانند از خودشان دفاع کنند و لازم است فردی در کنار آنها باشد که راهنماییشان کرده و تحلیلی از دنیای پیرامون را به آنها نشان دهد.»
امیر پوکیان تهیهکننده فیلم سینمایی «دریا و ماهی پرنده» با اشاره به حضور جمعی از ناشنوایان در این نشست عنوان کرد: «به هیچ عنوان از این ماجرا در بعد تبلیغاتی استفاده نکردم. قطعا برای ناشنوانان اکران ویژهای با زیرنویس خواهیم داشت.»
وی ادامه داد: «من از این نوع اندیشهها حمایت میکنم و اگر قرار باشد کسی به دیدن آنها نیاید باز هم این کار را خواهم کرد.»
این تهیهکننده گفت: «با اینکه شورای نمایش اصلاحاتی را برای این فیلم در نظر گرفت اما بارها نهادهای دیگر روی آن اصلاحات دادند. این درست نیست که هر فیلم هزاران پدر پیدا میکند. نهادها میتوانند فقط درست و غلط بودن فیلم را اعلام کنند.»
پوکیان با اشاره به اینکه «دریا و ماهی پرنده» تجاری نیست گفت: «این فیلم ذاتا تجاری نیست و برای کسانی که برای تفریح به سینما میروند جذابیت نخواهد داشت و این حق کارگردان است که زیر بار همه اصلاحات نرود.»
علی اکبر روح یکی از فیلمنامهنویسهای این فیلم گفت: «فیلمنامه اولیه با توجه به اینکه پوکیان از طرح خوشش آمد در فاصله یک ماه نوشته شد و پروانه ساخت گرفت و نزدیک به ۷ بار بازنویسی شد.»
نیوشا ضیغمی بازیگر نقش اول فیلم سینمایی «دریا و ماهی پرنده» عنوان کرد: «ارتباط گرفتن با بازیگر ناشنوای این فیلم برایم یک تجربه جالب و جدید بود. در ابتدا نمیدانستم که نقش اول کار یک ناشنوای واقعی است، اما او تا حدی باهوش و با استعداد بود که من را شگفتزده کرد.»
علی اکبر صحرایی بازیگر ناشنوای این فیلم با کمک مترجم همزمان خود که در جلسه حضور داشت در مورد نحوه ارتباطگیری با نیوشا ضیغمی بیان کرد: «در فیلم یک رابط داشتیم که گفته های خانم ضیغمی را به من منتقل میکرد و گاهی هم از طریق لبخوانی منظور او را متوجه میشدم.»
وی گفت: «فیلم خیلی خوب بود ولی ای کاش زیرنویس داشت تا همنوعان من هم جریان آن را متوجه میشدند.»
انتهای پیام/