دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
15 فروردين 1395 - 12:42

نشر مروارید سه کتاب در حوزه ادبیات منتشر کرد

رمانی از حمید بابایی، مجموعه داستانی از سودابه فضایلی و کتابی از مارسل پروست در حوزه نقد و بررسی ادبی برای اولین بار از سوی نشر مروارید منتشر شد.
کد خبر : 75147

به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، رمان «پیاده» حمید بابایی، مجموعه داستان بلند «غولواره در مهمانخانه درخت بنفش» سودابه فضایلی و کتاب «ضدِ سَنت بوو» از مارسل پروست، از تازه‌های نشر مروارید در حوزه ادبیات داستانی به شمار می‌آید.


خاطره‌های بامداد


«ضدِ سَنت بوو» با عنوان دوم «خاطره‌های بامداد» نوشتاری است در حوزه نقد ادبی از مارسل پروست که با ترجمه احمد پرهیزی در انتشارات مروارید منتشر شده است. این رمان 310 صفحه دارد و در چاپ نخست 1100 نسخه تیراژ دارد.


مارسل پروست شیفته ادبیات و کتاب بود «ضدِ سَنت بوو» را نوشت تا به خوانندگان ادبیات بیاموزد چگونه کتاب بخوانند و نیز می‌خواست آنان را در لذت مطالعه شریک کند بدین خاطر زبانِ پروست در این کتاب ساده تر و آشکارتر از دیگر نوشته ‌های اوست اما در پشت این سطرهای واضح نبوغِ او به چشم می‌آید. خودش در نامه ای این اثر را «رمانی عظیم» نامیده است. «ضدِ سنت بوو» اکنون اثری کلاسیک در ادبیات معاصر محسوب می‌شود.
بخش‌هایی از این کتاب نقدِ بی رحمانه و صریحِ پروست بر دیدگاه‌های سنت بوو مشهورترین منتقد ادبی فرانسوی آن دوران است و در باقی فصل ها نویسنده با زبانی شاعرانه و گاه طنزآمیز از زنان مردان و قلم به دستانی می‌گوید که دوستشان دارد. گاه خاطره می‌گوید و گاه قصه و زمانی حدیث نفس می‌کند. با این کتاب به واقع وارد دفتر کار مارسل پروست می‌شویم تا ببینیم یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان قرن بیستم چگونه می‌نوشت چگونه می‌اندیشید و چگونه روزگار می‌گذراند. نخستین طرح‌های اثر سترگ پروست «در جستجوی زمانِ گمشده» نیز در این کتاب دیده می‌شود. ضمن آن که عشق اضطرابِ جدایی گذشته مطالعه و نیز معنای هنر و ادبیات از جمله مفاهیم اصلی کتاب هستند.


خاطرات یک سرباز


این رمان،‌ نخستین رمانِ حمید بابایی -روزنامه‌نگار و منتقد ادبی- است که به تازگی روانه بازار کتاب شده است. «پیاده» در واقع به خاطرات این نویسنده از دوران سربازی ارجاع دارد و در چاپ نخست با شمارگان 500 نسخه‌ای منتشر شده است.


در معرفی این رمان 219 صفحه‌ای آمده است: «خدمت سربازی برای همه ی پسرها رنگ و بویی از ترس و در عین حال اشتیاق پنهانی دارد. ترس به خاطر ندانسته‌هاست. اما دوری از خانواده تنهایی ها نظم ‌های پادگانی و حتی یافتن خانواده‌ای نو به عظمت یک گردان خود تبدیل به رنج‌هایی می‌شوند که البته بی لذت هم نیستند. رنج‌ها پس از سال ها تبدیل به خاطراتی شگرف می‌شوند که در مهمانی ها و جمع‌های دوستانه بخشی از زندگی را پر می‌کنند و به آن معنا می‌دهند. رنج ها عجیب در خاطر می‌مانند.»


مهمانخانه درخت بنفش


«غولواره در مهمانخانه‌ی درخت بنفش» شامل سه قصه پیاپی به نام‌های درخت بنفش ماه بی‌بی یا قصه یک غولواره و مهمانخانه است. سودابه فضایی (مترجم نویسنده نمادشناس و اسطوره‌شناس) در زمینه‌های ادبیات و زبان انگلیسی در کمبریج لندن زبان و ادبیات تطبیقی سوربن پاریس و زبان پهلوی اوت زتود و سوربن به تحصیل پرداخته است.
وی از دهه 40 خورشیدی تاکنون آثار بسیاری تألیف و ترجمه کرده و برنده جایزه بهترین ترجمه کتاب «یی چینگ» دانشگاه پکن جایزه بیست وسومین دوره کتاب سال (1381) و جایزه بین‌المللی جلال ستاری (1392) شده است. کتاب‌های وی به شرح زیر است:
همچون فرهنگ نمادها (پنج جلد)، گشتِ گشتن و بازگشتن‌ها (مجموعه داستان)، درخت بنفش (داستان کوتاه)، صداع (داستان بلند)، کرکس (نمایشنامه)، مغزچوبی‌ها (نمایشنامه)، ماه بی‌بی (داستان بلند)، خاطرات مرگ رابرت فلاهرتی و سینمای مستند شاعرانه سینمای شیلی یی چینگ زائر خوشبخت شکسپیر در پرتو هنر عرفانی هملت: هدیه سالگرد ما ثورا فرهنگ غرایب(دو جلد)، روح نغمات راز شکسپیر عاشقانه‌ها (بازخوانی گفتارهای یار عاشقان)، شبرنگ بهزاد (سه مقاله نمادشناختی) و... را نوشته یا ترجمه کرده است.


«غولواره در مهمانخانه‌ی درخت بنفش» 142 صفحه دارد و با شمارگان 550 نسخه منتشر شده است.


انتهای پیام/

ارسال نظر
هلدینگ شایسته