دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
اثری از رابرت استرن که به چاپ سومش رسید؛

یادداشتی از مولف کتاب «هگل و پدیدارشناسی روح»

کتاب «هگل و پدیدارشناسی روح» اثری از اثر رابرت استرن  با ترجمه دکتر محمدمهدی اردبیلی به چاپ سوم رسید.
کد خبر : 264740

به گزارش خبرنگار گروه اندیشه خبرگزاری آنا، کتاب «هگل و پدیدارشناسی روح» اثری از اثر رابرت استرن با ترجمه دکتر محمد مهدی اردبیلی و ضمن اصلاحات مختصری به چاپ سوم رسید.


متن زیر یادداشتی نوشته شده توسط نویسنده کتاب «هگل و پدیدارشناسی روح» است که به دکتر محمد مهدی اردبیلی ارسال شده است.


این کتاب ترجمه‌ای جدید از شرحی بر پدیدارشناسی روح هگل است. پدیدارشناسی، صرف نظر از اینکه یکی از شاهکارهای فلسفه‌ی غرب است، متنی بسیار دشوارفهم نیز به شمار می‌رود، و شرح من در صدد است تا از دشواری آن بکاهد.


هدف اصلی هگل در این متن عمل کردن از طریق حوزه‌های فلسفی متعدد در متافیزیک، معرفت‌شناسی، علم، اخلاقیات، اندیشه‌ی اجتماعی و دین، و نشان دادن این که تمام این حوزه‌ها به طرف مختلف نابسنده‌اند و در نتیجه، مهیا کردن ما برای درک برداشت خود هگل از این موضوعات است که وی در دایره‌المعارف علوم فلسفی آن را طرح می‌کند.





این شیوه، همچنین بخش مهمی از روش خود هگل است که این حوزه‌های فلسفی، به نحوی برای خود، نابسندگی خود را مشاهده کنند، چرا که تنها در آن زمان است که وی دیگر به انتقاد از آنها نخواهد پرداخت.


نتیجه‌ی کتاب هگل، بازاندیشی مسحورکننده‌ی موضوعات فلسفی بنیادین از قبیل دانش، ماهیت اشیاء، بنیان هنجارهای اخلاقی، برداشت حقیقی از آزادی، رابطه‌ی میان دین و علم، و سایر موارد است. در مجموع، هگل می‌کوشد تا با این موضوعات به طریقی سروکار داشته باشد که از ثنویت‌گرایی موجود در اندیشه‌ی اسلافش اجتناب کند و، بدین وسیله، ما را به سوی رویکردی منسجم و یکپارچه از واقعیت رهنمون می‌سازد تا بدین وسیله بتوانیم در جهان احساس «در خانه بودن» کنیم.


همچنین به ویژه خوشبختم از اینکه اثر من، و البته به طور غیرمستقیم اثر هگل، بدین طریق به فارسی ترجمه شده و، بنابراین، مخاطبانی جدید و گسترده‌تر یافته است. بسیار امیدوارم که دیگران نیز در هگل منبع الهام‌برانگیز ارزشمندی بیابند، آن‌گونه که من یافته‌ام. در نهایت، از محمدمهدی اردبیلی و سیدمحمدجواد سیدی، مترجمان اثرم، به دلیل پذیرفتن این وظیفه‌ی خطیر، و همچنین به خاطر مهارتی که در ترجمه‌ی تحقیق و پژوهش انگلیسی من دربارۀ فیلسوفی آلمانی به زبانی دیگر از خود نشان داده‌اند، بسیار سپاسگزارم.


انتهای پیام/

ارسال نظر
قالیشویی ادیب