مفاد پیشنویس پیشنهادی ایران در هفتمین دور مذاکرات وین چه بود؟
به گزارش گروه جهان خبرگزاری آنا، در جریان دور هفتم مذاکرات بین تیم جدید مذاکرهکننده ایرانی و گروه ۱+۴ (انگلیس، فرانسه، روسیه، چین و آلمان) که پس از یک وقفه چندهفتهای برگزار شد تهران پیشنویس دو سند را به طرف مقابل ارائه داد تا یکی در کارگروه رفع تحریمها و دیگری در کارگروه هستهای بررسی شوند. در نهایت نمایندگان گروه ۱+۴ تصمیم گرفتند تا برای بررسی بیشتر دو پیشنویس پیشنهادی به پایتختهای خود بازگردند.
اگرچه تاکنون در خصوص جزئیات دو پیشنویس پیشنهادی تیم مذاکرهکننده ایرانی به گروه ۱+۴ اطلاعاتی اعلام نشده است اما از صحبتهای چند روز اخیر حسین امیر عبداللهیان وزیر امور خارجه، علی باقری مذاکرهکننده ارشد و سعید خطیب زاده سخنگوی وزارت خارجه مشخص شده است که اساس و مبنای دو سند پیشنهادی ایران با در نظر گرفتن پیشنویسهای ۶ دور قبلی مذاکرات و در قالب متن و روح توافق هستهای سال ۲۰۱۵ موسوم به برجام و نیز قطعنامه ۲۲۳۱ سازمان ملل متحد تهیه شدهاند.
پیشنویس ۶ دور قبلی مذاکرات بخش عمدهای از دو سند پیشنهادی را تشکیل میدهد
اولین اظهارنظر در این خصوص را علی باقری ارائه داد. وی روز پنجشنبه یازدهم آذرماه اعلام کرد: «دو سند را در اختیار طرف مقابل قرار دادیم، سند اول درباره لغو تحریمها و دیگری اقدامات هستهای ایران. طرف مقابل باید اینها را بررسی کند و آمادگی لازم پیدا کند تا وارد مذاکرات جدی درباره این متنها شود.»
وقتی باقری تصریح کرد که آنچه به عنوان دو سند ایران به طرف مقابل اراده شد متن پیشنویسی بود که در وین ۶ آماده شده بودند بیشتر تحلیلگران متوجه شدند که تهران به هیچ وجه در صدد رد نتایج مذاکرات قبلی نیست.
پیشنویس دو سند پیشنهادی ارائهشده ایران، کاملاً متوازن بوده و در تطابق کامل با مفاد توافق سال ۲۰۱۵ و قطعنامه ۲۲۳۱ شورای امنیت تهیه شده است
امیر عبداللهیان نیز روز دوشنبه در خلال کنفرانس خبری مشترک با فیصل مقداد وزیر امور خارجه سوریه بهصراحت در خصوص کلیات پیشنویس دو سند پیشنهادی ایران توضیح داد.
وی به خبرنگاران گفت: «ما برای اینکه طرفهای مقابل بدانند با برنامه در وین حضور داریم، دو متن مکتوب را ارائه دادیم. تا یکی در کمیته لغو تحریمها و دیگری در کمیته هستهای موردبررسی قرار بگیرد. آنچه که هیئت ایرانی بهعنوان متن مکتوب ارائه داده، کاملاً در چارچوب برجام است و هیچچیزی فراتر ازآنچه که در برجام موردتوافق قرارگرفته، در این متون مورد درخواست طرف ایرانی قرار نگرفته است.»
بیشتر بخوانید:
نماینده روسیه در وین: بیایید از نتیجهگیریهای عجولانه بپرهیزیم
کلیات ۲ سند ارائهشده ایران به ۱+۴
امیر عبداللهیان سپس ادعاها در خصوص مطالبات حداکثری ایران در پیشنویس دو سند پیشنهادی را بهشدت رد کرد و تأکید کرد: «مطالبات ما کاملاً منطبق بر برجام است و ذرهای در این دور از مذاکرات ما مطالبهای فرابرجامی نداشتهایم.»
گفتههای امیرعبداللهیان جای شکی باقی نگذاشت که دستگاه دیپلماسی کشور نه می خواهد افکار عمومی را کاملا از روند مذاکرات بی خبر قرار دهد و نه در صدد به حاشیه کشاندن مذاکرات است.
سعید خطیب زاده هم در کنفرانس مطبوعاتی هفتگی خود اظهارات امیرعبداللهیان و باقری را تایید کرد.
تیم مذاکرهکننده ایرانی برای اینکه به مردم کشور اطمینان دهد که در صدد به صفررساندن احتمال تخطی از توافقات قبلی است هفتهها برای تدوین و تهیه دو پیشنویس پیشنهادی حوصله به خرج داد و حدود ۳۰ کارشناس اقتصادی و حقوقی را با خود به وین برد
وی اذعان کرد: «تمامی آنچه در این متون (دو پیشنویس پیشنهادی) نوشتهشده بود مبتنی بر برجام و پیشنویس ۶ دور قبل بود اساساً نمیتوانست حداکثری باشد، متأسفانه رویکرد آمریکا و طرفهای اروپایی به اجرای تعهداتشان حداقلی است و همین نگاه حداقلی باعث شده مذاکرات به نقطهای برسد که طرفهای اروپایی فوراً درخواست کردند به پایتختهایشان برگردند و مشورت کنند.»
بر اساس این اظهارنظرها میتوان نتیجه گرفت که پیشنویس دو سند پیشنهادی ارائهشده ایران، کاملاً متوازن بوده و باظرافت در تطابق کامل با مفاد توافق سال ۲۰۱۵ و قطعنامه ۲۲۳۱ شورای امنیت سازمان ملل متحد به رشته تحریر درآمده است در ضمن پیشنویس ۶ دور قبل نیز بخش عمدهای از متن دو سند پیشنهادی را شکل دادهاند.
درز جزئیات پیشنویس توافقات مهم بینالمللی قبل از منعقد شدن مرسوم نیست
سعید خطیب زاده در جریان نشست هفتگی خود با خبرنگاران به این موضوع نیز اشاره کرد که جزئیات مذاکرات موضوعاتی هستند که به دلیل حساسیت فوقالعادهای که دارند نباید توسط هیچیک از طرفهای گفتوگوها رسانهای شوند.
اظهارات خطیب زاده منطقی به نظر میرسد زیرا در اختیار قرار دادن جزئیات به رسانهها قبل نهایی شدن نهتنها اقدام مفیدی نیست بلکه احتمالاً در بردارنده تبعاتی هم باشد. البته نمایندگان هر کشوری که در مذاکرهای بینالمللی حاضر میشوند باید این اطمینان را به جامعه بدهند که کلیات سندی که قرار است موردتوافق قرار گیرد در راستای تأمین منافع ملی و بهعنوانمثال در قالب یک توافقی است که قبلاً جزئیاتش منتشر شده یا بهعنوان نمونه در چارچوبی است که با قوانین بینالملل منافاتی ندارد.
تیم مذاکرهکننده ایرانی برای اینکه به مردم کشور اطمینان دهد که در صدد به صفررساندن احتمال تخطی از توافقات قبلی است هفتهها برای تدوین و تهیه دو پیشنویس پیشنهادی حوصله به خرج داد و حدود ۳۰ کارشناس اقتصادی و حقوقی را با خود به وین برد تا هر گونه اصلاح در متن دو پیشنویس ارائه شده مورد بررسی دقیق قرار گیرد.
انتهای پیام/۴۱۵۵/
انتهای پیام/