صفحه نخست

آموزش و دانشگاه

علم‌وفناوری

ارتباطات و فناوری اطلاعات

سلامت

پژوهش

علم +

سیاست

اقتصاد

فرهنگ‌ و‌ جامعه

ورزش

عکس

فیلم

استانها

بازار

اردبیل

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اصفهان

البرز

ایلام

بوشهر

تهران

چهارمحال و بختیاری

خراسان جنوبی

خراسان رضوی

خراسان شمالی

خوزستان

زنجان

سمنان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویراحمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

هومیانا

پخش زنده

دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
۰۰:۰۵ - ۱۹ مرداد ۱۳۹۷
یاران مهربان/ ۲۷

جاهای تاریک، قصه شب هولناک کشتار خانوادگی

«جاهای تاریک» رمانی از «گیلیان فلین» است که قصه زنی را روایت می‌کند که از یادآوری شب قتل خانواده‌اش بیم دارد و ترجیح می‌دهد، خاطره‌ای از گذشته را مرور نکند.
کد خبر : 302752

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری آنا، رمان «جاهای تاریک» نوشته «گیلیان فلین» با ترجمه مهدی فیاضی‌کیا توسط انتشارات چترنگ منتشر شده است.


جاهای تاریک داستان زنی به نام لیبی‌کتابدی را روایت می‌کند که تنها بازمانده کشتاری خانوادگی است. لیبی هفت‌ساله بوده است که مادر و دو خواهرش در خانه‌شان به قتل می‌رسند. او که از آن شب هولناک جان سالم به در برده است، برادر پانزده‌ساله‌اش را قاتل معرفی می‌کند. بیست‌و‌پنج سال بعد، نامه کوتاهی که به دست لیبی می‌رسد، او را وامی‌دارد تا دوباره گذشته خود را مرور کند؛ گذشته‌ای که ترجیح می‌دهد فراموشش کند.


در بخشی از این کتاب آمده است:


یک جور بدجنسی توی وجودم هست که مثل اندام بدن ملموس و واقعی است. شکمم را که چاک بدهی، می‌بینی سیاه و غلیظ آمد بیرون، چکید روی زمین، جوری که بتوانی زیر پا لگدش کنی. خون خانواده‌ «دِی» است. یک ایرادی دارد. هیچ‌وقت دختربچه‌ خوبی نبودم و بعد از آن قتل‌ها بدتر هم شدم. لیبی کوچولوی یتیم، عبوس و ریقو بزرگ شد و قاطی عده‌ای فامیل دور، بُر خورد؛ پسرخاله دختردایی‌های با واسطه، خاله بزرگ‌ها، دوست‌های دوست‌ها و همیشه یا توی خانه‌های متحرک یا داخل کلبه‌های روستایی داغان کانزاس. من با لباس‌هایی که از خواهر مرده‌ام مانده بود مدرسه می‌رفتم؛ پیراهن‌های با زیر بغل‌های رنگ و رو رفته، شلوارهای با باسن‌های حجیم که به طرز مضحکی گل و گشاد بود و به زور کمربند رنگ و رو رفته‌ای که زبانه‌اش به دورترین سوراخ می‌رفت به کمرم می‌ماند.


این رمان که در سال ۲۰۰۹ از کتاب‌‌های پرفروش‌های نیویورک تایمز بود، با ترجمه مهدی فیاضی‌کیا در قالب 552 صفحه و بهای 38 هزار تومان توسط انتشارات چترنگ منتشر شده است.


انتهای پیام/4072/۴۰۳۱/


انتهای پیام/

ارسال نظر