صفحه نخست

آموزش و دانشگاه

علم‌وفناوری

ارتباطات و فناوری اطلاعات

سلامت

پژوهش

علم +

سیاست

اقتصاد

فرهنگ‌ و‌ جامعه

ورزش

عکس

فیلم

استانها

بازار

اردبیل

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اصفهان

البرز

ایلام

بوشهر

تهران

چهارمحال و بختیاری

خراسان جنوبی

خراسان رضوی

خراسان شمالی

خوزستان

زنجان

سمنان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویراحمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

هومیانا

پخش زنده

دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
۱۴:۴۵ - ۲۸ مهر ۱۳۹۴
آغاز همایش بین‌المللی میراث زبانی /3/

حداد عادل: زبان مهم‌ترین بخش هویت یک ملت است

غلامعلی حدادعادل صبح امروز 28 مهر ماه در همایش میراث زبانی گفت: «میراث زبانی و تقویت آن مهم‌ترین بخش از هویتی است که به یک ملت اختصاص دارد. بنابراین حفظ و تداوم یک زبان و گویش‌های مختلف از مهم‌ترین اصول فرهنگی یک ملت به شمار می‌رود.»
کد خبر : 45021

به‌گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، حداد عادل افزود: «اگر بر اثر حادثه‌ای شخصی قدرت تکلمش را از دست بدهد تا حدود زیادی هویت و شخصیت‌اش تحت ثاثیر قرار می‌گیرد و برهمین مبنا داوری درباره افراد، به نظم منطقی و کیفیت سخن آنها برمی‌گردد. از این موارد نتیجه می‌گیریم همان طور که درباره افراد می‌شود از روی کیفیت زبانشان قضاوت کرد به ملت‌ها هم این گونه نگریسته می‌شود.»


رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی یادآور شد: «میراث زبان را می‌توان به چند دسته تقسیم‌بندی کرد بخشی از آن میراث غیرکتابی ملحوظ و همان گویش‌ها است. بخش دیگر کاشی نوشته‌ها است و بخش دیگری از میراث زبان به سنگ نوشته‌ها مربوط می‌شود. سنگ نوشته‌ها بیشتر به صورت کتیبه در بناها و اماکن مذهبی و وقفی دیده می‌شود. یکی از زیباترین آنها کتیبه ای است مربوط به فرمان شاه طهماسب صفوی که در میدانی در لاهیجان هنوز هم قابل رویت است.»


وی در بخش دیگر سخنانش تصریح کرد: «امروزه اسناد ملی زیادی برای تحقیق و مشاهده در سازمان اسناد ملی وجود دارد که برای پژوهش در مقوله میراث زبانی می‌تواند مورد توجه قرار گیرد.»


حداد عادل بخش دیگر میراث زبانی را ماشین نوشته‌ها و سکه نوشته‌ها معرفی کرد و افزود: «درباره سکه نوشته‌ها کتابی جامع به عنوان سکه‌های ایران در دوره های اسلامی از آغاز تا دوره سلجوقیان وجود دارد که حسن رضایی آن را به رشته تحریر در آورده است.»


گویش‌ها غنی‌ترین بخش میراث زبانی غیرکتابی هستند


وی در خصوص گویش‌ها تصریح کرد: «گویش‌ها غنی‌ترین بخش میراث زبانی غیرکتابی هستند که به شدت در حال انقراض هستند و یکی از مهم‌ترین وظایف یونسکو کمک به حفظ گویش‌های مختلف است که به عنوان یک گنجینه بزرگ دارای فواید گوناگون برای ملت‌ها است.»


وی با بیان این‌که گویش‌ها مثل گیاه‌های خودرو هستند ادامه داد: «گل‌های صحرایی وسعت و زیبایی عجبیی دارند همان طور که در مورد گویش‌های آن چنین است اگر طبیعت خاک گیاهان صحرایی متنوعی به وجود آورده است طبیعت انسان هم گویش‌های متنوعی را پدید آورده است.»


رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات پارسی درباره کتاب‌های منتشر شده از سوی این فرهنگستان اعلام کرد: «کتاب‌های فرهنگ ضرغام لهجه سیرجانی، گویش فینی، فرهنگ گویش راجی، بررسی گویش‌های منطقه غفران توسط فرهنگستان به چاپ رسیده‌اند و مهم‌ترین آنها کتاب گنجینه گویش‌شناسی استان فارسی است که مجموعاً 54 گویش را در خود جا داده است و به عنوان اطلس گویش فارس شناخته می‌شود و بر آن هستیم که اطلس گویش دیگر استان‌ها را پس از آن تحقیق و منتشر کنیم.»


انتهای پیام/

ارسال نظر