ترجمه کفایةالطالب به بازار نشر رسید
به گزارش خبرنگار ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، کتاب «ترجمه کفایةالطالب» تألیف شیخ معروف نودهی به کوشش اردشیر صدرالدینی عضو هیئت علمی دانشگاه، در سازمان چاپ و انتشارات دانشگاه آزاد اسلامی با همکاری واحد مهاباد منتشر شد.
این کتاب ترجمهای بر اثر عربی «کفایةالطالب» به قلم دانشمند کرد عراقی شیخ معروف نودهی است که در سال 1223 به نظم درآمده است. «ترجمه کفایةالطالب» اثری جامع و موضوع آن قواعد عربی است که از مباحث اساسی، مهم و کاربردی در ادبیات عرب به شمار میرود. با توجه به اینکه منظومهنویسی در فنون مختلف علمی و ادبی از دیرباز امری مرسوم بوده است؛ برخی از دانشمندان مانند ابنمالک و ابنمعطی و.. کتابهایی را بهصورت منظوم در این زمینه تألیف کردهاند، البته پیش از این کسی در منظومساختن مسائل نحو به آن سهولت و روانی اقدام نکرده است و میتوان کفایةالطالب را به دلیل وسعت علمی و تسلط ادبی بیسابقه دانست.
شیخ معروف نودهی کتابهای گوناگونی در موضوعات صرف، نحو، مناظره، فقه، اصول حدیث و ... تألیف کرده است و این کتابها غیر از تخمیسهای زیبای او بر قصائد مشهوری چون برده و همزیه و مضریه بوصیری و ... است. او آثاری ارزنده به زبان فارسی و عربی در قالب متون، شروح و منظومههای علمی بالغ بر 60 مورد بهجا گذاشته که همه آنها نشانهای بر فصاحت و بلاغت اوست.
اردشیر صدرالدینی در بخشی از مقدمه ترجمه این کتاب آورده است: عدم درک معانی و مفاهیم دشوار کفایه مرا واداشت تا به ترجمه این منظومه بهعنوان کلید درک مفاهیم و مضامین و حل پیچیدگی خاص آن روی آورم. منظومه کفایه مشتمل بر یک مقدمه، ابواب مختلف نحو و یک خاتمه است. ناظم در مقدمه ابتدا به ستایش پروردگار و درود بر پیامبر اسلام (ص)، اهل بیت و یاران ایشان و بیان فایده آن برای دانشجویان بهویژه پسرش کاک احمد شیخ، بیان مزایا و سبک آن پرداخته، سپس به اصل موضوع میپردازد و موضوعات نحو را مورد بررسی قرار داده و با مثالهای زیبا، شواهد قرآنی و حدیثی و ادبی آن را آراسته است.
کتاب «ترجمه کفایةالطالب» تألیف شیخ معروف نودهی به کوشش اردشیر صدرالدینی عضو هیئت علمی دانشگاه در 279 صفحه، شمارگان یک هزار نسخه و قیمت 18 هزار تومان توسط سازمان چاپ و انتشارات دانشگاه آزاد اسلامی با همکاری واحد مهاباد منتشر شده است.
انتهای پیام/4072/ن
انتهای پیام/