انتشار رمانی از آنائیس نین با ترجمه فرید قدمی
فرید قدمی در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی آنا، اظهار داشت: «این کتاب یکی از مهمترین میراثهای سوررئالیسم است که اگرچه به انگلیسی نوشته شده، اما خیلی تحت تأثیر سوررئالیسم فرانسه است.»
مترجم این کتاب گفت: «نین این رمان را در سال 1936 نوشته، در سیوسه سالگی، و همچنان یکی از متون پر مخاطب اوست، اگرچه این کتاب دشوارترین و دیریابترین کتاب آنائیس نین است.»
آنائیس نین (1977-1903) در بیستویکم فوریه 1903 در فرانسه به دنیا آمد، در نزدیکیهای پاریس. پدرش نوازنده و آهنگسازی کوبایی بود، و مادرش زنی فرانسوی-دانمارکی و آوازهخوانی کلاسیک. در سوم مارس 1923 با هوگ پارکر گوئیلر ازدواج کرد، در هاوانای کوبا. هوگ کارمند بانک و هنرمند بود و در اواخر دهه 1950 با فیلمهای تجربیاش شهرتی به هم زد، با نام هنری یان هوگو. در سال 1924 هوگ و آنائیس به پاریس رفتند و در آنجا هوگ به کار بانکیاش ادامه داد و آنائیس به نویسندگی پرداخت. اولین کتاب نین، دی. اچ. لارنس: مطالعهای غیرحرفهای، به سال 1932 در پاریس منتشر شد. در دهه 1930 مدتی با شاگرد مشهور زیگموند فروید، اتو رانک، در ارتباط بود و مدتی کوتاه نیز بیمار کارل گوستاو یونگ بود.
فرید قدمی با اشاره به دیگر نویسنده جنجالی قرن بیستم، هنری میلر، گفت: «هنری میلر و آنائیس نین تأثیر خیلی زیادی روی هم گذاشتند، بیتردید هیچیک از آنها بدون دیگری نمیتوانست همان کسی باشد که ما امروز میشناسیم. البته هر دوی آنها همزمان تحت تاثیر بسیارِ نیچه و دی. اچ. لارنس هم بودند. چیزی هم که در آغاز باعث شروع رابطهای عمیق بینشان شد علاقه و توجه هر دوشان به دی. اچ. لارنس بود.»
آشنایی آنائیس نین با هنری میلر در دهه 1930 در پاریس اتفاق افتاد، آشنایی مشهوری که تأثیری متقابل بر این دو نویسنده بزرگ قرن بیستم گذاشت. فیلیپ کافمن فیلم «هنری و جون» (1990) را بر اساس خاطرات آنائیس نین و درباره رابطه این دو نویسنده جنجالی قرن بیستم ساخته است.
فرید قدمی که پیش از این با ترجمههایش نویسندگانی همچون جک کروآک، ویلیام باروز و یودورا ولتی و شاعرانی همچون آلن گینزبرگ و امیری باراکا را به فارسیزبانان معرفی کرده بود، این بار نیز نویسنده دیگری را به مخاطبان ایرانی معرفی کرده است.
«سابینا» در 72 صفحه و با قیمت هشتهزار تومان منتشر شده است.
انتهای پیام/