صفحه نخست

آموزش و دانشگاه

علم‌وفناوری

ارتباطات و فناوری اطلاعات

ورزش

سلامت

پژوهش

سیاست

اقتصاد

فرهنگ‌ و‌ جامعه

علم +

عکس

فیلم

استانها

بازار

اردبیل

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اصفهان

البرز

ایلام

بوشهر

تهران

چهارمحال و بختیاری

خراسان جنوبی

خراسان رضوی

خراسان شمالی

خوزستان

زنجان

سمنان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویراحمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

هومیانا

پخش زنده

دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
۱۶:۱۶ - ۲۳ مرداد ۱۳۹۵
در مراسم آغاز دوره دانش‌افزایی برترین‌های المپیاد زبان فارسی دانشگاه‌های ترکیه:

طه هاشمی:‌ زبان فارسی یک زبان کلاسیک است/ در زبان فارسی و اسلام، جنگ، خشونت و آدم‌کشی جایگاهی ندارد

معاون دانشجویی و فرهنگی دانشگاه آزاد اسلامی صبح امروز در جمع دانشجویان ترکیه ای تاکید کرد که زبان فارسی می‌توانست مانند بسیاری از زبان‌ها تحت‌تاثیر کلمات انگلیسی قرار گیرد، اما این اتفاق نیفتاد و این زبان در طول تاریخ کمترین تغییر را نسبت به سایر زبان‌ها داشته است.
کد خبر : 109517

به گزارش خبرنگار گروه دانشگاه خبرگزاری آنا، دکتر سیدطه هاشمی، معاون دانشجویی و فرهنگی دانشگاه آزاد اسلامی در دیدار با دانشجویان ترکیه‌ای خطاب به آنها گفت: «اگر با فرهنگ، هنر و تمدن ایران آشنا شوید، با توجه به اینکه زبان فارسی را برای فراگیری انتخاب کرده‌اید ایران را به عنوان وطن دوم خود محسوب می‌کنید. از دوستانم در بنیاد سعدی تشکر می‌کنم که این دوره را با هماهنگی آنها در دانشگاه آزاد اسلامی برگزار می کنیم.»


او افزود: «زبان فارسی هم‌ زبان تمدن بوده، هم زبان علم، هم زبان دین، با توجه به مختصاتی که هرکدام از این سه مقوله دارند. بعضی از زبان‌ها ظرفیت‌های محدودتری دارند، اما بعضی از زبان‌ها به دلیل گنجایشی که دارند می‌توانند هر سه حوزه را تحت پوشش قرار دهند. زبان فارسی از دوره ایران باستان یعنی از زمانی که خط اختراع شد و ارتباط کلامی بین انسان‌ها گسترش پیدا کرد، با همین شکل رواج پیدا کرد.»


هاشمی گفت: «آن زمان ایران به نام پرشیا یا پرسیا شناخته می‌شد که محور جغرافیایی بسیار بزرگی بود. علت اینکه امروز زبان فارسی هم در ایران، هم تاجیکستان، هم در افغانستان به عنوان زبان اول و هم در بعضی از کشورهای دیگر منطقه به صورت زبان دوم بین مردم رواج دارد، به خاطر همین پهنای جغرافیایی است و در گذشته همه کسانی که در این پهنه زندگی می‌کردند، به زبان فارسی سخن می‌گفتند.»


او ادامه داد: «وقتی اسلام وارد ایران شد، ایرانی‌ها اسلام را با طیب‌خاطر پذیرفتند، بدون اینکه جنگی اتفاق بیفتد ایرانیان اسلام را به عنوان دین خود انتخاب کردند. از طریق ایران و زبان فارسی بود که اسلام به بسیاری از کشورهایی که امروز در آنها می‌توانیم مسلمان پیدا کنیم نظیر چین، شبه‌قاره هند، آسیای میانه و سایر نقاط منتقل شد. حتی اگر به ژاپن هم سفر کنیم اثری از زبان فارسی در آن می‌بینیم، به ویژه اگر کسی را پیدا کنید که مسلمان باشد رابط بین دین و آن فرد مسلمان، زبان فارسی است.»


معاون دانشجویی و فرهنگی دانشگاه آزاد اسلامی گفت: «در چین در وسعتی زیاد زبان فارسی نقش‌آفرین بود. حکایت شده که سعدی زمانی که به چین سفر کرده بود، در یکی از ایالت‌های چین با یکی روبه‌رو می‌شود و به او می‌گوید که من از سرزمین فارس آمده‌ام، آن فرد می‌گوید که یک شعر از سعدی برایم بخوان. سعدی یک شعر عربی می‌خواند و آن فرد می‌گوید یک شعر فارسی از سعدی بخوان. سعدی این داستان را در سرگذشت خود ذکر می‌کند.»


او ادامه داد: «این امر نشان می‌دهد زبان فارسی این گنجایش را داشته که در زمانی که نه ماهواره و نه اینترنت وجود داشت، به سرعت شعر سعدی از شیراز به چین برسد و مردم با آن آشنا شوند. شاید جالب باشد بدانید که بیش از 900 سال در شبه‌قاره هند زبان فارسی‌، زبان اول بود و بسیاری از آثار و نسخه‌های خطی در هند به زبان فارسی است.»


هاشمی گفت: «وقتی آدم به سمت این زبان می‌آید، به خاطر غنایی که در این زبان وجود دارد، باید احساس غرور کند. زبان فارسی یک زبان کلاسیک است و گنجایش بسیار وسیعی دارد. در کمتر زبانی می‌توان مضامین شعری و الفاظ عاشقانه و عارفانه نظیر زبان فارسی پیدا کرد. ایهامات و استعاراتی که در زبان فارسی است در کمتر زبانی دیده می‌شود. آهنگ زبان فارسی نیز گوش نواز است و حتی اگر کسی با این زبان آشنا نباشد، از گوش دادن به آن لذت می‌برد. او اضافه کرد البته در زبان‌هایی مثل اسپانیولی و زبان فرانسه هم اینگونه صناعات شعری و ادبی می‌شود مشاهده کرد ولی با این وسعت و ظرافت در هیچ زبانی سراغ نداریم.»


او ضمن اشاره به این نکته که زبان فارسی در طول تاریخ کمترین تغییر را نسبت به سایر زبان‌ها داشت، افزود: «زبان فارسی می‌توانست مانند بسیاری از زبان‌ها تحت‌تاثیر کلمات انگلیسی قرار گیرد، اما این اتفاق نیفتاد و حتی بسیاری از مفاهیم انگلیسی را امروز به فارسی تبدیل کردیم. اکنون 120میلیون نفر در دنیا به زبان فارسی صحبت می‌کنند و فکر می‌کنیم با اقدامات خوبی که در چند سال اخیر انجام شده این زبان بیشتر وسعت پیدا کند.»


معاون دانشجویی و فرهنگی دانشگاه آزاد اسلامی گفت: «دانشگاه آزاد اسلامی 34 سال قبل در اوایل پیروزی انقلاب با عنوان یک دانشگاه غیردولتی و مردمی تاسیس شد و اکنون به عنوان بزرگترین دانشگاه حضوری جهان در 400 شعبه در ایران دارد. هیچ دانشگاهی در دنیا نیست که یک‌میلیون و 700 هزار نفر در کلاس‌های آن حاضر شوند و بیش از 5 میلیون و 500 هزار نفر فارغ‌التحصیل داشته باشد.»


او ضمن اشاره به یکی از اشعار فارسی یعنی «آسایش دو گیتی تفسیر این دو حرف است/ با دوستان مروت با دشمنان مدارا» گفت: «در زبان فارسی و اسلام جنگ، خشونت و آدم‌کشی جایگاهی ندارد و افرادی که با نام اسلام دست به خشونت و جنگ می‌زنند هیچ نشانی از اسلام ندارند. باید تلاش کنیم مفاهیم زیبایی که نوع‌دوستی و برادری را تبلیغ می‌کند ترویج دهیم و این کار با زبان شیرین فارسی بهتر و بیشتر نفوذ کرده و تاثیر خواهد داشت.»



انتهای پیام/

ارسال نظر