صفحه نخست

آموزش و دانشگاه

علم‌وفناوری

ارتباطات و فناوری اطلاعات

سلامت

پژوهش

علم +

سیاست

اقتصاد

فرهنگ‌ و‌ جامعه

ورزش

عکس

فیلم

استانها

بازار

اردبیل

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اصفهان

البرز

ایلام

بوشهر

تهران

چهارمحال و بختیاری

خراسان جنوبی

خراسان رضوی

خراسان شمالی

خوزستان

زنجان

سمنان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویراحمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

هومیانا

پخش زنده

دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
۱۲:۵۲ - ۰۹ خرداد ۱۳۹۵
در جلسه شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی؛

جزئیات‌ سرفصل‌های کارشناسی‌ارشد رشته اقتصاد فرهنگ و هنر تصویب شد

در جلسه 119 شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی شورای عالی انقلاب فرهنگی، برنامه درسی کارشناسی‌ارشد مترجمی زبان روسی تصویب شد.
کد خبر : 89329

به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری آنا به نقل از مرکز خبر شورای عالی انقلاب فرهنگی، در ابتدای این جلسه و با رأی مثبت اعضا، دکتر سیدحسین میرجلیلی به عنوان عضو کارگروه اقتصاد شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی و دکتر محمدمهدی اخویان، دکتر محسن مراثی و دکتر افسانه ناظری به عنوان اعضای کارگروه هنر منصوب شدند.


با توجه به تصویب کلیات سرفصل کارشناسی‌ارشد اقتصاد فرهنگ و هنر در جلسه گذشته، بررسی جزئیات این سرفصل مورد بحث و گفتگو قرار گرفت و نهایتا به تصویب شورا رسید. در بررسی جزئیات سرفصل‌های این رشته اعضای شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی، با توجه به حساسیت دروس کارشناسی‌ارشد رشته اقتصاد فرهنگ و هنر، بر لزوم دقت در پذیرش دانشجو در این مقطع درسی تأکید کردند.


دستور بعدی جلسه شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی، بررسی سرفصل و برنامه درسی کارشناسی‌ارشد دو رشته تربیت مترجم و ترجمه‌شناسی زبان روسی بود. در بخش نخست گزارش کارگروه زبان‌های خارجی، با تأکید بر لزوم آموزش زبان روسی با توجه به ارتباطات روزافزون میان ایران و روسیه، به برخی سرفصل‌ها اشاره شد که ترجمه متون اسلامی به زبان روسی، نقد و بررسی متون ترجمه شده به زبان روسی، اخلاق حرفه‌ای در ترجمه و آئین نگارش و اصول ویرایش از جمله این سرفصل ها هستند.


توجه به محتوای دروس ارائه شده و لزوم انطباق محتوای این دروس با فرهنگ اسلامی ایرانی، برقراری ارتباط با مراکز فرهنگی دروس زبان، تقویت آموزش سایر زبان‌های خارجی با توجه به تأکیدات رهبر معظم انقلاب اسلامی و دقت در گزینش دانشجو از نظر تعداد با توجه آمایش آموزش عالی از مهمترین نظرات اعضای شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی بود که بررسی شد.


بعد از بحث و بررسی درباره سرفصل‌های این دو رشته، برنامه درسی کارشناسی‌ارشد مترجمی زبان روسی با ملاحظات مطرح شده به تصویب رسید و سرفصل‌های رشته ترجمه شناسی زبان روسی به دوره دکتری منتقل شد که پس از اصلاحات موردنظر مجددا در شورا مطرح می‌شود.


انتهای پیام/

ارسال نظر