گاف جدید بایدن؛ این قسمت: برجام!
به گزارش گروه جهان خبرگزاری آنا، رئیسجمهور آمریکا که گافهای کلامیاش به منبع شوخی و تمسخر در شبکههای اجتماعی تبدیل شده و در عین حال این نگرانی را ایجاد کرده که شاید او برای این منصب فرد مناسبی نباشد، در جدیدترین گاف خود در کنفرانس خبری مشترک دیروز با یوشیهیده سوگا نخستوزیر ژاپن در کاخ سفید حروف نام اختصاری توافق هستهای ایران موسوم به برجام (JCPOA) را جابجا بیان کرد.
او که دیروز (جمعه) میزبان نخستین رهبر خارجی در کاخ سفید از زمان روی کار آمدن خود بود، در سخنانی در اشاره به مذاکرات برجامی که در وین اتریش در حال برگزاری است، گفت: خوشحالیم که ایران در گفتوگوها درباره چگونگی حرکت رو به جلو و آنچه برای بازگشت به JOPCA (به جای JCPOA) لازم است تا ما دوباره بخشی از آن باشیم، مشارکت میکند.
او یک روز قبل از آن هم هنگام صحبت درباره سیاست آمریکا در قبال روسیه و تحریمهای جدید این کشور علیه مسکو، نام خانوادگی رئیسجمهور روسیه را به اشتباه کلوتین تلفظ اما به سرعت اشتباه خود را تصحیح کرد.
او هنگام توضیح درباره تماس تلفنی اخیرش با ولادیمیر پوتین گفت: برای او رئیسجمهور کلوتین روشن کردم که—پوتین—ایالات متحده در حمایت از متحدان و شرکای ما در اروپا مصمم است.
وی پیشتر هم در اولین نشست خبری خود که کمحواشی به لحاظ اشتباهات این چنینی از سوی وی نبود، نام اشرف غنی همتای افغانستانی خود را به اشتباه کیانی گفت. کاخ سفید در انتشار متن رسمی این نشست، اشتباه بایدن را تصحیح و نام صحیح رئیسجمهور افغانستان را در آن درج کرد.
گفته شده بود که بایدن احتمالاً نام اشرف غنی را با (اشفق) کیانی، رئیس پیشین ستاد مشترک ارتش پاکستان اشتباه کرده بود.
انتهای پیام/4106/
انتهای پیام/