صفحه نخست

آموزش و دانشگاه

علم‌وفناوری

ارتباطات و فناوری اطلاعات

سلامت

پژوهش

علم +

سیاست

اقتصاد

فرهنگ‌ و‌ جامعه

ورزش

عکس

فیلم

استانها

بازار

اردبیل

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اصفهان

البرز

ایلام

بوشهر

تهران

چهارمحال و بختیاری

خراسان جنوبی

خراسان رضوی

خراسان شمالی

خوزستان

زنجان

سمنان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویراحمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

هومیانا

پخش زنده

دیده بان پیشرفت علم، فناوری و نوآوری
۱۸:۱۹ - ۳۰ آبان ۱۳۹۶
سعید عاکف در گفت‌وگو با آنا:

«خاک‌های نرم کوشک» در چاپ 213/ بدون اجازه کتاب را ترجمه و چاپ کرده‌اند؛ دریغ از یک اطلاع!

این نویسنده تأکید کرد: ما از اوایل دهه 80 تا به الان که «خاک‌های نرم کوشک» را به چاپ رسانده‌ایم، هیچ کمک دولتی و رسانه‌ای خاصی نداشته‌ایم اما چاپ بالای دویست عنوان را تجربه کرده‌ایم.
کد خبر : 234192

سعید عاکف، نویسنده آثار دفاع مقدسی از جمله کتاب شاخص «خاک‌های نرم کوشک» در گفت‌وگو با خبرنگار آنا اعلام کرد؛ این کتاب فعلا به چاپ 213 رسیده و بیش از 700 هزار نسخه از آن را منتشر کرده‌ایم؛ البته اگر سرقت‌های اینترنتی و تبلیغات ناعادلانه اجازه می‌داد الان چاپ هزارم را هم رد کرده بودیم.


وی افزود: کاش تلویزیون از ما به عنوان ناشر خصوصی که در عرصه دفاع مقدس مشغول هستیم نیز حمایت می‌کرد یا لااقل برای این کتاب پرفروش و پرتیتراژ دست به تبلیغ می‌زد. جالب اینکه نه‌تنها حمایتی در کار نیست بلکه حتی در برنامه‌هایشان این کتاب را جزء پرفروش‌ها نیز قرار نمی‌دهند.


مدیر انتشارات ملک اعظم در واکنش به ترجمه و انتشار این کتاب توسط سازمان ارتباطات اسلامی نیز گفت: اینها بدون اجازه ما و رعایت حق مولف دست به ترجمه و انتشار کتاب به زبان دیگر زده‌اند. سوء استفاده کرده‌اند درحالیکه ما نمی‌توانیم کاری کنیم.


نویسنده «خاک‌های نرم کوشک» با بیان اینکه سازمان ارتبطات اسلامی بدون اطلاع و تعهد به قرارداد، کتاب را ترجمه کرده، افزود: یک زمانی نشستند و با من صحبت کردند که کتاب را ترجمه کنند اما محتوایش دقیقا مثل ترکمنچای بود. قرار بود دوباره به بنده خبر بدهند اما یکباره و بی‌اطلاع ما کتاب را به زبان اردو زیرچاپ برده‌اند.


عاکف توضیح داد: ای کاش لااقل به خودمان احترام بگذاریم. بدون اجازه کتابی را چاپ نکنیم و خسارت سنگین خصوصا به بخش خصوصی نزنیم. بخش خصوصی مثل ما بدون پشتوانه کار می‌کند.


این نویسنده ادامه داد: بخش دولتی در همین بازار کتاب، حتی دنبال فروش هم نیست. فقط تلاش می‌کند با دادن فلان بخشنامه و ایجاد جو آنهم به شکل ضرب‌الاجلی با کمک رسانه‌های مختلفی که دارند، کتابشان را به این و آن سازمان تحمیل کنند. همین است که ممکن است یک آن تیتراژ فلان کتاب خاص نیز بالا برود.


سعید عاکف در قبال «خاک‌های نرم کوشک» تأکید داشت: ما از اوایل دهه 80 تا به الان که این کتاب را به چاپ رسانده‌ایم هیچ کمک دولتی و رسانه‌ای خاصی نداشته‌ایم اما چاپ بالای دویست عنوان را تجربه کرده‌ایم. آنهم درحالیکه تیتراژ هر نسخه بیشتر از حد معمول بازار کتاب است.


انتهای پیام/

برچسب ها: بازار کتاب
ارسال نظر