زبان فارسی بخشی از هویت فرهنگی هند است
به گزارش خبرنگار خبرگزاری آنا، سیدعلی موسویزاده، معاون امور بینالملل بنیاد سعدی، در پیامی به مناسبت اتمام ماموریت «بلرام شکلا» به عنوان رئیس مرکز فرهنگی ویواکآناند وابسته به سفارت هند در ایران با اشاره به پیشینه عمیق روابط فرهنگی ایران و هند گفت: این دو کشور قرنها از طریق زبان و ادبیات با یکدیگر در ارتباط بودهاند و زبان فارسی بخشی از هویت فرهنگی هند به شمار میرود.
او با اشاره به ویژگیهای بلرام شکلا افزود: تسلط به زبان فارسی و توانایی سرودن شعر در این زبان، از امتیازات مهم یک رایزن فرهنگی است که شکلا از آن برخوردار بوده و این امر نشاندهنده عبور از سطح ارتباطی ۰زبان به سطح ادبی آن است.
موسویزاده همچنین به ترجمه غزلیات مولوی به زبان هندی توسط شکلا اشاره کرد و گفت: این اثر در جایزه جهانی مولانا در بخش بینالملل برگزیده شده است.
او حضور گسترده شکلا در برنامههای فرهنگی، نشستهای علمی و سفر به نقاط مختلف ایران را از دیگر عوامل مؤثر در معرفی فرهنگ هند در ایران دانست و افزود: برگزاری نشستهای تخصصی، دورههای آموزش زبان سانسکریت، اهدای کتابهای تخصصی و همکاری با مراکز علمی از جمله فعالیتهای او بوده است.
موسوی زاده در پایان گفت: همکاری شکلا با بنیاد سعدی منجر به برگزاری نزدیک به ۱۰ دوره دانشافزایی برای استادان و دانشجویان هندی با همکاری مرکز تحقیقات فارسی دهلینو شده است.
انتهای پیام/