صفحه نخست

آناتک

آنامدیا

دانشگاه

فرهنگ‌

علم

سیاست و جهان

اقتصاد

ورزش

عکس

فیلم

استانها

بازار

اردبیل

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اصفهان

البرز

ایلام

بوشهر

تهران

چهارمحال و بختیاری

خراسان جنوبی

خراسان رضوی

خراسان شمالی

خوزستان

زنجان

سمنان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویراحمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

همدان

هرمزگان

یزد

پخش زنده

۱۱:۳۷ | ۱۹ / ۰۷ /۱۴۰۴
| |

ترجمه ترکی استانبولی «تب ناتمام» در ترکیه منتشر شد/ روایت مادری ایرانی که صدای ایثار را جهانی کرد

ادبیات ایثار ایران با انتشار ترجمه ترکی استانبولی کتاب «تب ناتمام»، قدمی تازه به سوی مخاطبان جهانی برداشت.
کد خبر : 1003406

به گزارش خبرگزاری آنا ، کتاب «تب ناتمام» اثر زهرا حسینی مهرآبادی، با استقبال خوانندگان ترکیه‌ای همراه شده است.

این اثر که به‌تازگی توسط انتشارات «انسوز» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شده، روایتی مستند و تأثیرگذار از زندگی شهلا منزوی، مادر جانباز شهید حسین دخانچی را روایت می‌کند.

«تب ناتمام» با نگاهی عمیق به پیامد‌های ماندگار جنگ و نقش خانواده‌های شهدا و جانبازان، توانسته است در قالب روایتی صمیمی و روان، تصویری انسانی از رنج، صبوری و ایستادگی یک مادر ایرانی ارائه دهد.

این کتاب، در کنار پرداختن به مفاهیم ایثار و شهادت، نشان می‌دهد چگونه عشق مادری می‌تواند از مرز‌ها عبور کند و به زبانی جهانی از مقاومت و انسانیت تبدیل شود.

مؤسسه بیان‌گستر فجر در بیانیه‌ای به مناسبت انتشار این ترجمه اعلام کرد: «کتاب تب ناتمام نه‌تنها یک اثر ادبی، بلکه سندی ارزشمند از مقاومت و پایمردی زنان ایرانی است که در سایه ایثار، حماسه آفریدند. این اثر می‌تواند الهام‌بخش نسل جوان در شناخت ارزش‌های انسانی و معنوی باشد.»

با انتشار ترجمه این کتاب در ترکیه، انتظار می‌رود آثار مشابه با محوریت ادبیات ایثار و مقاومت نیز بیش از پیش مورد توجه مخاطبان بین‌المللی قرار گیرد.

انتهای پیام/

ارسال نظر