503640
سه شنبه  22  آبان  1397
سه شنبه , 13 شهریور 1397 ساعت 02:05

به همت سازمان چاپ و انتشارات دانشگاه آزاد اسلامی؛

شرح کاملی بر قصیده مدح نبی(ص) منتشر می‌شود

کتاب «الشرح الاوفی لمدیح النبی المصطفی» نوشته ناصر حسینی شرح کاملی بر قصیده بُرده بوصیری در مدح پیامبر مکرم اسلام است که به زبان عربی توسط سازمان چاپ و انتشارات دانشگاه آزاد اسلامی با همکاری واحد مهاباد منتشر می‌شود.

به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، ناصر حسینی در کتاب «الشرح الاوفی لمدیح النبی المصطفی» بعد از معرفی بُرده بوصیری، قصیده را به‌صورت تکمیل و با اعراب‌گذاری کامل آورده است.

وی در این کتاب به شرح و تحلیل هر بیت از قصیده پرداخته و به بیان تمام نکات لغوی و بلاغی و ادبی لازم برای تبیین معنای آن اهتمام کرده و در تفسیر و شرح آن به‌صورت بسیار ارزشمند به تمام اقتباس‌ها و تلمیح‌های وارده اشاره داشته است.

همچنین با توجه به مفردات مشابه آن به شرح و تفسیر لغت‌های این قصیده در قرآن کریم پرداخته است.
این کتاب دربرگیرنده تمامی شروح قبل از برده بوصیری است و نویسنده کتاب در تألیف آن جنبه‌های آموزشی و دانشگاهی بودن آن را رعایت کرده است. بر همین اساس هم این اثر می‌تواند به‌عنوان منبعی مهم برای درک معانی و مفاهیم قصیده‌های عربی و مورد استفاده دوستداران و دانشجویان این رشته در همه مقاطع تحصیلی قرار گیرد.

لازم به یادآوری است، «برده بوصیری» یا «قصیده ستاره‌ها» اثر جاودانه منظوم شرف‌الدین محمد بن سعید بوصیری شاعر مصری سده هفتم هجری به شمار می‌رود که در مدح حضرت پیامبر صلی‌الله علیه و آله سروده شده است.

بُرده، قصیده‌ای استوار، روان و خیال‌انگیز است که در کمال زیبایی، متانت و حسن به‌کارگیری فنون ممتاز ادبی سروده شده است.

این قصیده ۱۱۶ بیتی در ستایش پیامبر صلی‌الله و علیه و آله آماده شده و از شاهکارهای قصیده‌های سروده شده در مدح پیامبر صلی‌الله و علیه و آله به شمار می‌رود که تا این روزگار به زبان‌های هندی، فارسی، ترکی، آلمانی، فرانسوی و انگلیسی ترجمه شده است.

دو نسخه کامل از قصیده بُرده بوصیری در کتابخانه و موزه ملی ملک وجود دارد اما نسخه شماره ۱۰۳، اثری شاخص در این میانه است که به خط ثلث و نسخ علاءالدین تبریزی با طلا و مرکب مشکی کتابت شده و جلد لاکی دوره صفوی دارد. همه برگ‌های این نسخه به صنعت متن و حاشیه‌سازی کاغذ آراسته شده است.

جایگاه قصیده برده بوصیری در هنر اسلامی به‌عنوان ترازی از کارنامه هنر خوشنویسان بزرگ محسوب می‌شود به‌طوری که بسیاری از خوشنویسان در دوره‌های گوناگون تلاش کرده‌اند که نسخه‌هایی کامل از این قصیده و قطعاتی از آن را به‌عنوان زینت‌بخش آثار خود خطاطی کنند.

نسخه نفیس خطی «برده بوصیری» به خط علاءالدین تبریزی از جذاب‌ترین آثار خطی درباره جایگاه و مقام والای پیامبر اسلام صلی‌الله علیه و آله در گنجینه نسخه‌های خطی کتابخانه و موزه ملی ملک نگهداری می‌شود.

انتهای پیام/4031

برچسب‌ها

بیشتر بخوانید

سازمان چاپ و انتشارات دانشگاه آزاد از ناشران تأثیرگذار کشور است

سازمان چاپ و انتشارات دانشگاه آزاد از ناشران تأثیرگذار کشور است

نظرات

سرود ملی حماسه می‌خواهد؟

سازمان چاپ و انتشارات دانشگاه آزاد از ناشران تأثیرگذار کشور است

سیره رسول خدا (ص) به روایت رسول جعفریان

مقررات ملی شهرسازی ایران منتشر شد

راهنمای بازدید از موزه کمونیسم؛ طنز مخوف به روایت حیوانات

هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران در کاشان افتتاح می‌شود

«فرنگیس» با تقریظ رهبر معظم انقلاب به چاپ هشتم رسید

صلح امام حسن (ع)؛ باشکوه‌ترین نرمش قهرمانانه تاریخ چگونه بود؟

امام رضا (ع) و زندگی؛ کتابی برای حیات امروز ما

110 سرمشق از سخنان حضرت علی (ع)؛ آینه‌ای برای زندگی امروز

سرود ملی حماسه می‌خواهد؟

هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران در کاشان افتتاح می‌شود

اقتصاد بهداشت کتاب شد

ارزیابی یک هزار و 236 اثر در همایش کتاب سال حوزه

معرفی نشر ایران در استانبول

حوزه هنری نهاد کم‌خرج و پرفایده انقلاب اسلامی است

ثبت‌نام کتابفروشی‌ها در طرح پاییزه کتاب آغاز شد

«فرنگیس» با تقریظ رهبر معظم انقلاب به چاپ هشتم رسید

افتتاح نمایشگاه کتاب کودک شانگهای با حضور ایران

شهید طهرانی‌مقدم شش ماه قبل از شهادت، نوید شهادتش را داد

گفتگوی ویـژه

گـزارش

دیدگاه

پیشخوان روزنامه

 تصاویر صفحه اول روزنامه‌های سه‌شنبه 22 آبان

تصاویر صفحه اول روزنامه‌های سه‌شنبه 22 آبان